Translation for "в наблюдениях" to english
В наблюдениях
Translation examples
Другие наблюдения называют малыми наблюдениями.
Other observations are labelled small observations.
8. Глобальные системы наблюдения: глобальная система наблюдения за климатом; глобальная система наблюдения за океанами и глобальная система наблюдения за сушей.
8. Global observing systems: Global Climate Observing System; Global Ocean Observing System; and Global Terrestrial Observing System.
44. Комплексная стратегия глобальных наблюдений связывает наблюдения из космоса с наземными наблюдениями.
44. The Integrated Global Observing Strategy links space-based observations with ground-based observations.
9. ГСНК предусматривает глобальную систему наблюдения за климатом в составе сетей по сферам метеорологических/атмосферных наблюдений, наземных наблюдений, океанографических наблюдений и космических наблюдений на национальном и глобальном уровнях.
GCOS envisages the global observing system for climate consisting of networks for the domains of meteorological/atmospheric observations, terrestrial observations, oceanographic observations, and space-based observations, at national and global levels.
Наблюдения могут осуществляться открыто (все знают, что в настоящее время за ними ведется наблюдение) или скрытно (факт наблюдения не обнародуется).
Observations can be overt (everyone knows they are being observed) or covert (there is no announcement about the observation).
— Да просто как любопытный субъект для наблюдения.
Simply as a curious subject for observation.
А наше испытание – это кризис и наблюдение.
Our test is crisis and observation.
Сделал я во сне и еще кое-какие наблюдения.
I made some other observations while dreaming.
В результате этих наблюдений у меня возникла небольшая, но теория.
As a result of these observations I began to get a little theory.
Твоя мать рассказывала тебе о наших методах наблюдения, не так ли?
Your mother's told you about our ways of observing.
Биомеханика Авенариуса не опирается решительно ни на какие новые наблюдения;
Avenarius’ bio-mechanics is not grounded on any new observations whatever;
А стало быть, на сей раз можно наблюдения прекратить и как следует выспаться».
So I think I’ll stop making observations on this one, and go into deeper sleep.”
После нескольких месяцев наблюдений и размышлений он выдвинул новую теорию.
After a few months’ consideration and observation he abandoned this theory in favour of a new one.
Не стану притворяться, поначалу мои наблюдения многого мне не дали.
I cannot pretend that I gleaned a great deal from my observations at first.
Но нельзя оставлять их без нашего наблюдения. – У вас есть план, сир? – спросил Хават.
But to have them completely outside our observation—that's not good." "You have a plan. Sire," Hawat asked.
Он был под наблюдением.
He was under observation.
Я была под наблюдением.
I was under observation.
- Не претензия, а наблюдение.
It was not a complaint but an observation.
Наблюдение за границей.
Observation of the border.
Интересное наблюдение.
It was an interesting observation.
— Поразительное наблюдение.
“A fascinating observation.
Но, как известно, истинная наука - в наблюдении.
True science lies in direct observation.
- Наша работа заключается не только в наблюдениях и открытиях.
And what we do here is not just about observation and discovery, though.
Кеплер работал с неистовой энергией, чтобы разобраться в наблюдениях Тихо.
Kepler worked with a kind of passionate intensity to understand Tycho's observations.
У меня есть список "мои дела", "мои цели", "мои наблюдения", "мои взгляды", а это совсем разные вещи. В "наблюдениях" указываешь тему, а во "взглядах" - нет.
I have my "To Do" list, my "Goals" list... my "Contingency" list, my "Observations"... my "Notions," which, of course, are very different... because "Observations" require a topic sentence... and "Notions" do not,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test