Translation for "в минуту" to english
В минуту
Translation examples
140 ударов в минуту.
140 beats per minute.
Сто ударов в минуту?
100 beats per minute?
- 900 метров в минуту.
3,010 feet per minute.
114 ударов в минуту.
114 beats per minute.
6 микронов в минуту.
Six microns per minute!
Две тысячи футов в минуту!
Two thousand feet per minute.
Две сотни выстрелов в минуту.
Two hundred rounds per minute.
Теперь она составляла пятьдесят в минуту.
The pulse was now 50 beats per minute.
И если разделить это количество на 285 миллилитров в минуту
That, divided by 285 milliliters lost per minute
Квадрорельс движется со скоростью один световой год в минуту;
Quadrails move at a light-year per minute;
Скорость – два и четыре в минуту.
Rate two point four zero years per minute.
Дыхание упало до шестнадцати вздохов в минуту.
Respiration had fallen to sixteen breaths per minute.
Гражданин забивал чуть ли ни гол в минуту.
The Rifleman had averaged a point per minute, even so.
Стрелка вначале показывает, что я начинаю снижаться со скоростью в 1000 футов в минуту, затем возвращается и показывает 800 футов в минуту.
The rate of climb needle points on the down side of its scale to 1,000 feet per minute, then moves back to 800 feet per minute.
Монитор показывал десять ударов в минуту, и частота продолжала снижаться.
The monitor read ten beats per minute and dropping.
разбрызгивание: 5 минут; сушка: 25 минут.
spraying: 5 minutes; drying: 25 minutes.
Для выступлений по основным докладам на каждом совещании будет отведено 25 минут и еще 5 минут для обсуждения, для других выступлений - 15 минут, а для обсуждения - 5 минут.
The length of the keynote presentation in each session will be 25 minutes with additional 5 minutes for discussion and for other presentations 15 minutes with additional 5 minutes for discussion.
Мы вернулись в минуту, Ной.
We're back in a minute, Noah.
Я бы в минуту нанял тебя.
I'd cast you in a minute.
Мы получим правильный в минуту.
We'll get the right one in a minute.
Он вступит в силу в минуту.
It will take effect in a minute.
Он выбрасывает 95.000 галлонов воды в минуту.
It gushes 95,000 gallons in a minute.
Да я 50 детей в минуту вижу.
I see 50 children in a minute.
Мое время...60 секунд в минуте.
- My time is... 60 seconds in a minute.
Она продолжает говорить, "В минуту," не так ли?
She keeps saying, "In a minute," right?
Через пару минут будет.
It will be ready in a few minutes.
Я через минуту приду.
I'll be along in a minute
Нельзя терять ни минуты!
There ain't a minute to lose.
Еще прошло с минуту.
Another minute or so passed.
Он только что был тут, сию минуту.
He was here a minute ago.
Прошло несколько минут.
Several minutes passed.
Разумихин помолчал с минуту.
Razumikhin paused for a minute.
Они молчали с минуту – задумались.
They was still a minute-thinking;
Минуты шли одна за другой…
Minutes passed in silence…
Потом минуту, потом полторы минуты.
Then a minute, a minute and a half.
Тридцать минут, ни минуты больше!
Thirty minutes and not a minute more.
— Через минуту, Уайрман, через минуту.
In a minute, Wireman. In just a minute.
– Секунды, минуты, часы… – Минут!
"In seconds, minutes, hours…." "Minutes!
Минута за минутой проходили в молчании.
Minutes passed, minutes of silence.
Минуты… Теперь счет шел на минуты.
Minutes. It was coming down to minutes now.
Не было никаких потерянных минут! Были дополнительные минуты .
Not missing minutes. Extra minutes.
– Десять минут, – сказала она. – И ни минутой больше.
"Ten minutes," she said. "And not one minute more."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test