Translation for "в ленте" to english
В ленте
  • in the tape
  • in the film
Translation examples
in the tape
Мерная лента#
Measuring tape#
Полицейская лента
Tape - Police
Желтая лента
Yellow tape Roll
Количество библиотек записей на лентах
Tape libraries
ленту для обозначения мин; или
mine marking tape; or
(i) минную ленту;
(i) mine tape;
Запись на бумажной ленте
Paper tape recorder
Черная маскировочная лента
Black masking tape
— Достаточно, — сказал он, и измерительная лента упала на пол. — Что ж, мистер Поттер, для начала попробуем эту.
“That will do,” he said, and the tape measure crumpled into a heap on the floor. “Right then, Mr. Potter. Try this one.
Тем временем мы репетировали то, что было записано на нашей ленте: пятьдесят два повтора этого, сорок тактов того и так далее.
Meanwhile we had to practice what was on that tape: fifty-two cycles of this, forty cycles of that, and so on.
– бодро крикнул он и одновременно выплюнул крошечную ленту, на которой для протокола было отпечатано “всем привет”.
“Hi there!” it said brightly and simultaneously spewed out a tiny ribbon of ticker tape just for the record.
Вот! – Он поднял цилиндрик, размотал ленту с сообщением. – Это перехвачено у харконненского курьера, и в подлинности сообщения сомнений нет.
He lifted the message cylinder, removed its scrap of tape. "This was taken from a Harkonnen courier. Its authenticity is beyond question.
— Догадайся! Я две недели ходил по Принстону, щелкая лентой рулетки, в итоге рука у меня попросту распухла.
“Figure it out!” For the next two weeks I’m walking all around Princeton, snapping this tape back until my hand is absolutely raw.
Окон в помещении не было, и три другие стены походили на пестрое лоскутное одеяло – они были сплошь заставлены разноцветными свитками, книгофильмами, лентами и роликами.
The globe sat on a freeform stand at one wall of a windowless room whose other walls presented a patchwork of multicolored scrolls, filmbooks, tapes and reels.
Гарри внезапно осознал, что лента сама его измеряет, а мистер Олливандер давно отошел к полкам и снимает с них одну коробочку за другой.
Harry suddenly realized that the tape measure, which was measuring between his nostrils, was doing this on its own. Mr. Ollivander was flitting around the shelves, taking down boxes.
Лента то и дело хлестала меня по руке и довольно больно. — Черт! — воскликнул я. — Ну что я за осел. Нашел себе игрушку, которая раз за разом больно меня бьет.
The tape would always slap over and hit my hand, and it hurt a little bit. “Geez!” I exclaimed. “What a dope I am. I keep playing with this thing, and it hurts me every time.”
«И ему нужна была эта лента, чтобы сделать изменения в оригинальных лентах
And he needed that tape to make changes in the original tapes?
Все было на лентах.
It's all on the tapes.
Лента была короткой.
The tape was brief.
Зачем понадобилась лента?
What's the tape for?”
Я спросил: «Где вы?» «Лента у тебя?» «Да, лента у меня. Где вы?» «В аэропорту.»
I said, "Where are you?" "You have the tape?" "Yes, I have the tape. Where are you?" "At the airport."
«Потому что ленты пропали.»
Because of the missing tape.
И, наконец, лента закончилась.
And finally, the tape ended.
- Тиварба, где лента?
Tmwarba, where's that tape?
— Измерительная лента.
“It’s a tape measure.
И все записывала на ленту.
I taped everything.
in the film
натянуть пленку на открытый торец барабана и закрепить эластичной лентой.
Stretch the film over the open end of the drum and hold it in place with an elastic band.
2. Демонстрируется короткометражная лента о женщинах Сингапура и усилиях, прилагаемых правительством для улучшения их положения.
2. A short film on women in Singapore and Government efforts to improve their status was screened.
В этих коротких информационных передачах использованы отрывки из архивных и современных лент из обширной фильмо- и видеотеки Департамента.
These informational spots use historical and current footage from the Department's extensive film and video library.
Были показаны короткие документальные ленты о том, какое воздействие конфликт оказывает на жизнь людей в этих истерзанных войной странах.
Short films documenting the impact of conflict on the lives of people in those war-ridden places were shown during the event.
Гарри, Джинни, Невилл и все пятеро Пожирателей смерти невольно повернулись к аквариуму, и тут из зеленой жидкости, точно рыба, выпрыгнул мозг, на секунду он повис в воздухе, а затем поплыл к Рону. На лету он вращался, и из него выползали ленты движущихся изображений, они разматывались, как рулоны кинопленки…
Harry, Ginny and Neville and each of the Death Eaters turned in spite of themselves to watch the top of the tank as a brain burst from the green liquid like a leaping fish: for a moment it seemed suspended in midair, then it soared towards Ron, spinning as it came, and what looked like ribbons of moving images flew from it, unravelling like rolls of film-
Я узнала старую ленту.
Old film, and I knew it.
Но сегодня ему не надо было смотреть эту ленту.
But that evening he shouldn't have watched the film.
«Новая потрясающая лента о катастрофе „Нортона“!
Shocking new film of the Norton disaster!
Вдруг кажется, будто времени нет – совсем как в кинофильме, когда порвется лента.
When we talk like this, time seems suspended—as in a film that's torn.
Крофорд пребывал в молчании до самого конца двухминутной ленты и только после этого снова начал:
Crawford was silent until the end of the twominute film.
Лента дымилась и горела, а едкий приятный запах щекотал маме нос.
The film smoked and glowed, and a nice pungent smell was tickling her snout.
Джоан вздохнула. - Надеюсь, - сказал она и нажала на кнопку, - лента закрутилась.
Joan sighed. “I hope so,” she said, and pushed the button to start the film rolling.
Афина познакомилась с Кевином, когда он попросил ее исполнить главную роль в его новой ленте.
Athena and Kevin met when he asked her to star in his new film.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test