Translation for "в которых специализируются" to english
В которых специализируются
Translation examples
in which they specialize
Самоуправляющиеся районы управляют 37 музеями, большая часть которых специализируется на национальной истории и географии.
Self-governing regions operate 37 museums, most of which are specialized in national history and geography.
Комиссия Европейских сообществ также играла важную роль на начальном этапе и на стадии раннего развития ОВИ, который специализируется на обеспечении подготовки кадров в вопросах управления переходными процессами.
The Commission of the European Communities also played an important role in the start-up and early development of JVI which is specialized in providing training related to the management of transition processes.
- В последние несколько лет число организаций гражданского общества продолжало увеличиваться и в настоящее время достигло 4 тыс., 200 из которых специализируются в области проблем женщин, семьи и детства.
There has been an increase in the number of civil society organizations in the past few years that they have reached 4000 organizations of which 200 specialized in women, family and childhood.
В этой связи следует напомнить, что с 2002 по 2006 год она проходила лечение в реабилитационном центре ТОХАВ, который специализируется на лечении психических расстройств у жертв пыток, а в 2010 году она также наблюдалась у психиатра.
In this connection, it should be noted that she was treated in the TOHAV Rehabilitation Centre, which is specialized in the mental health treatment of torture victims, from 2002 to 2006, and by a psychiatrist, in 2010.
ЮНФПА закупает товары и услуги в целях содействия осуществлению деятельности организации, и в Фонде имеется для этого Служба закупок, которая специализируется в приобретении контрацептивов и соответствующих товаров, а также оборудования для поставки в страны, где осуществляются программы.
UNFPA procures goods and services to support the organization's operations and has a Procurement Services Branch, which is specialized in the acquisition of contraceptives and related commodities along with equipment for supplying to the programme countries.
Потерпевшая сторона может также обратиться в Кенийский суд по трудовым вопросам, который специализируется на урегулировании споров, возникающих между работодателями и работниками, или в Кенийскую национальную комиссию по правам человека, в рамках которой действует специальный комитет, занимающийся трудовыми вопросами.
Aggrieved parties could also turn to the Kenya Industrial Court, which was specialized in employer-employee dispute resolution, or to the Kenya National Human Rights Commission, which had a committee dedicated to labour issues.
Поэтому особая каникулярная скидка оказалась для меня приятным сюрпризом. У меня еще остались деньги, чтобы со вкусом пообедать и произвести торжественный обход множества великолепных пабов, на которых специализируется Ливерпуль.
So I was most agreeably surprised when I checked in to discover that I was entitled to a special weekend rate and that there would be money spare for a nice meal and a parade of beer in any of the many wonderful pubs in which Liverpool specializes.
Он также посетил больницу им. Луиса Расетти, которая специализируется на лечении рака.
He also paid a visit to the Luis Razetti Hospital, which specializes in the treatment of cancer.
vii) создание на острове Рапа-Нуи центра спортивного туризма, который специализируется на гребле на полинезийском каное;
(vii) A sports tourism centre on the island of Rapa Nui, which specializes in Polynesian canoeing;
Все женщины, у кого были диагностированы эти заболевания, направляются в больницу в Аль-Амале, которая специализируется на лечении онкологических заболеваний.
All those diagnosed with the disease are referred to Al-Amal Hospital, which specializes in oncology.
Центр заключил соглашение с Латиноамериканским институтом по коммуникации в области образования, который специализируется на дистанционном обучении.
The Centre had concluded an agreement with the Instituto Latinoamericano de la Comunicación Educativa, which specialized in distance learning.
По всей вероятности, особенно рельефно это проявляется в развитых странах, которые специализируются на производстве техноемких товаров и услуг.
The effect is likely to be particularly acute in developed countries which specialize in technology-intensive goods and services.
42. В Иордании функционируют несколько неправительственных организаций, которые специализируются в деле содействия развитию, в частности от имени женщин.
There were several non-governmental organizations in Jordan which specialized in promoting development, particularly on behalf of women.
Ассоциированный сотрудник компании Light3 Information Technology, которая специализируется на информационных системах, предназначенных для планирования ресурсов предприятий
Associated with Light 3 Information Technology, which specializes in the field of enterprise resource planning (ERP) information systems.
ЮНИДО разработает ряд проектов, нацеленных на создание и укрепление тех учреждений, которые специализируются в области производственного и профессионально-технического обучения.
UNIDO will develop a series of projects aimed at establishing and strengthening those institutions which specialize in industrial and vocational training.
В структуре ЭКОКРИМ имеются две специальные группы по борьбе с коррупцией, которые специализируются на проведении расследований и судебном преследовании в связи с этой категорией дел.
ØKOKRIM has two designated anti-corruption teams, which specialize in the investigation and prosecution of this category of cases.
13.210 В настоящее время действуют 74 независимые начальные школы и 64 независимые средние школы, одна из которых специализируется на преподавании музыки.
13.210 There are 74 independent schools offering primary education and 64 with secondary pupils, one of which specializes in music.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test