Translation for "в кольце" to english
В кольце
  • in the ring
Similar context phrases
Translation examples
in the ring
крепежные кольца;
Lashing rings;
* g) порезанными кольцами
* (g) Rings
"амортизирующее кольцо (11)".
"Damping ring (11)".
Маркировка центрального кольца
centre ring marking
Заткнись, я не заинтересован в кольце.
Shut up, I'm not interested in the ring.
И, Флармар, оставь голову в кольце, хорошо?
And, Flarmar, leave the head in the ring, okay?
В кольце ♪ ♪Теперь я наслаждаюсь ♪
in the ring ♪ now I'm groovin'
Нет, вы в кольце будете только обузой.
No, with you in the ring, it'd just be a liability.
Я был в кольце, Я могу стоять на собственных!
I've been in the ring, I can hold me own!
Я слышу, что ты совсем сумасшедший ублюдок в кольцо.
I hear you're quite the crazy fucker in the ring.
Если в кольце передатчик, сейчас будут помехи. Слышишь?
If there's a transmission in the ring, it'll interfere with the stereo.
Скажите мне, кто заменил бриллиант в кольце на поддельный?
But tell me, who replaced the diamond in the ring with a false one?
ѕоэтому протоны в кольце лет€т на скорости близкой к скорости света, но не могут лететь быстрее.
So the protons in the ring are traveling near the speed of light, and they can't go faster.
Если он столкнется с небольшим обломком в кольцах Юпитера, он уйдет в неуправляемое вращение, антенна не найдёт связи с Землёй, и его данные пропадут навсегда.
A collision with a small boulder in the rings of Jupiter could send the spacecraft tumbling wildly out of control its antenna unable to find the Earth, its data lost forever.
А уж Великие Кольца, Кольца Всевластья, – они гибельны.
But the Great Rings, the Rings of Power, they were perilous.
Кольцо больше не крестраж.
The ring is no longer a Horcrux.
Где-то там Хранитель Кольца?
Where now was the Ring-bearer?
Страшная власть у этого Кольца.
It is the horrible power of the Ring.
Кольцо, безусловно, в безопасности.
The ring, surely, was safe.
Кольцо не плавилось.
No apparent change came over the ring.
– Ты видишь это кольцо?
Do you see this ring?
- Кольцо, мой мальчик. Свое морское кольцо. Кольцо Глубин Океании.
Ring, my boy. Your sea ring. The ring of Oceania Profundis.
Мои кольца. Это кольца Германа.
My rings. These are Hermans rings.
И вернула мне кольцо. – Какое кольцо?
And she sent back the ring.» «What ring
Снова он ударил кольцом о кольцо.
Again he struck ring against ring.
Кольцокольцо моей тетки, кольцо королевы, отвечало на мое прикосновение.
The ring, my aunt’s ring, the queen’s ring, answered to my flesh.
«…обручальное кольцо – это не кольцо в носу…»
-a wedding ring is not a ring in my nose-
– Насчет бриллиантового кольца: было ли оно обручальным кольцом?
“That diamond ring, was it an engagement ring?”
— Кольцо! Вы можете найти ее по кольцу!
The ring! You can find her through the ring.
Только Кольцо, могучее и ужасное Кольцо уцелело.
Only the Ring, the mighty and terrible Ring, survived.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test