Translation examples
Согласно этой программе начато строительство очистных сооружений в локомотивных депо Минск и Жлобин, оборотном депо Гродно.
Under this programme, the construction of waste treatment plants has begun at the engine depots in Minsk and Zhlobin and in the turnaround depot in Grodno.
- восстановление грунтовых вод в локомотивных депо;
- rehabilitation of ground water in engine depots;
Аварии в мастерских, складских помещениях и депо не учитываются.
Accidents in workshops, warehouses and depots are excluded.
В локомотивных и вагонных депо внедрены установки для сбора нефтепродуктов.
Systems for collecting petroleum products have been introduced in railway depots.
Такой показатель не включает километраж, пройденный при маневрировании на территории депо.
Such performance does not include manoeuvering kilometers travelled within areas of depots.
Депо Стрит была пустынным туннелем, чуть светлевшим к западу.
Depot was an empty tunnel, brightest to the west.
– Позади депо. В старом ремонтном ангаре.
Back at the depot. We set it up in an obsolete repair shed.
А когда затошнит, отгоню ее в Кью, в тамошнее депо и пойду домой.
Then I’ll drive it to the Kew depot and go home.
После завтрака Дейл позаимствовал у отца бинокль и отправился по Депо Стрит к самому депо и вдоль железнодорожного полотна в сторону дома Корди.
After breakfast, Dale Stewart borrowed his dad's binoculars and headed down Depot Street to the depot and then out the railroad tracks to Cordie's.
Функционеры в депо отказываются работать в две смены.
The Functionaries at the depot are refusing to work double shifts.
Он работал по ночам в депо в Бермондсеи, чистил вагоны.
Working nights at the depot down in Bermondsey cleaning trains out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test