Translation for "в данс" to english
В данс
Similar context phrases
Translation examples
Также есть сведения, что совладельцами многих данс-баров, мелких ресторанов и массажных кабинетов в Катманду, используемых для торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации, как предполагается, являются старшие офицеры полиции и многие армейские чиновники.
This information further reveals that many dance bars, "cabin restaurants" and massage parlours in Kathmandu that facilitate trafficking for the purpose of sexual exploitation are reportedly co-owned by senior police officers and army officials.
37. Комитет с глубокой обеспокоенностью отмечает, что, хотя проституцией в государстве-участнике, особенно в ресторанах с отдельными кабинетами, данс-барах и массажных кабинетах в долине Катманду и в крупных городах страны, занимаются тысячи детей, сколь-либо существенных мер по вызволению их из подобных мест занятия проституцией не предпринималось.
37. The Committee notes with deep concern that although thousands of children are involved in prostitution in the State party, especially in the "cabin restaurants", the dance bars and the massage parlours of the Kathmandu Valley and in the major cities of the State party, limited measures have been taken to rescue them from those prostitution places.
– Доггер, – сказал мистер Данс, – у тебя хорошая лошадь.
«Dogger,» said Mr. Dance, «you have a good horse;
Позвони в тот колокольчик, Хокинс. Мистер Данс должен выпить пива.
Hawkins, will you ring that bell? Mr. Dance must have some ale.
– Добрый вечер, Данс, – сказал доктор и кивнул головой. – Добрый вечер, друг Джим.
«Good evening, Dance,» says the doctor with a nod. «And good evening to you, friend Jim.
Мистер Данс велел мне спрыгнуть с лошади и постучаться. Доггер подставил стремя, чтобы мне было удобнее сойти. На стук вышла служанка. – Доктор Ливси дома? – спросил я.
Dance told me to jump down and knock, and Dogger gave me a stirrup to descend by. The door was opened almost at once by the maid. «Is Dr. Livesey in?» I asked.
– Сквайр, – сказал он. – Когда Данс выпьет пива, ему придется вернуться к своим служебным обязанностям. А Джим Хокинс будет ночевать у меня. Если позволите, я попрошу сейчас подать ему холодного паштета на ужин. – Еще бы, сделайте милость, Ливси! – отозвался сквайр. – Хокинс сегодня заслужил кое-что и побольше.
«Squire,» said he, «when Dance has had his ale he must, of course, be off on his Majesty's service; but I mean to keep Jim Hawkins here to sleep at my house, and with your permission, I propose we should have up the cold pie and let him sup.» «As you will, Livesey,» said the squire; «Hawkins has earned better than cold pie.»
— «Данс-Макабр» — самый горячий на сегодня дансинг в Сент-Луисе.
“Danse Macabre is the hottest dance club in St. Louis.”
Данс, теперь в ее голосе слышалась тревога, уговаривала его прекратить.
Dance, her voice now registering alarm, called out for him to stop.
Мужчина, жилистый старик, демонстрировал ему элементы кик-данса.
A man, a wiry old man, was kick-dancing in front of him.
Одна запись лэп-данса может уничтожить карьеру какой-нибудь бедняжки.
One out-corded lap dance can wreck the career of some poor girl.
Титу и Орланду, голые, показывающие ему, что такое кик-данс, а затем, смеясь, катающиеся по траве;
Tito and Orlando, naked, kick-dancing, then wrestling, laughing, on the burned-out grass;
- Я знаю, что Принц города ведет сегодня Истребительницу на открытие своего танцевального клуба, "Данс макабр".
I know that the Master of the City is taking the Executioner to the opening of his dance club, Danse Macabre.
Я тогда возглавлял видеоотдел театра «Торонто Данс» и ненавидел каждую минуту своей работы. В те.
I headed Toronto Dance Theater’s video department at that time, and I hated every minute of it.
- Карнеги, - сказал Йоханссон. - Мы тут копались в лаборатории в поисках информации по работе Данс и Веллеса...
"Carnegie," Johannson said, “we've been right through the laboratory, dug up every piece of information we could find on Dance and Welles's tests-”
На экране доктор Данс приближалась к тому типу со шприцем, потом оттянула кожу у локтя и ввела что-то.
On the screens Doctor Dance had approached the subject with a syringe, was now swabbing the crook of his elbow, and injecting him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test