Translation examples
— Я имею в виду, это...
- I mean, it seems...
- Имеешь в виду? Это будет.
You mean, it won't.
- Я имею в виду, это он.
- I mean, it's him.
— Вот этого я никак не пойму, — нахмурил брови Рон. — Я имею в виду… Это же всего-навсего картинка в небе…
“I don’t get it,” said Ron, frowning. “I mean… it’s still only a shape in the sky…”
Я имею в виду, это не для тебя.
I mean, it is not for you.
Она действительно имела в виду это.
She didn't mean it.
Ты имеешь в виду – это была шутка?
You mean it was a joke?
Я имею в виду, это было плохо...
I mean, it was bad . . .
Я имею в виду, это же Айвен.
I mean, it's Ivan ."
Маленькая проблема, у нас оторвало заднюю часть. Но имейте в виду, это была наша первая попытка сделать такую пушку.
Minor problem, we blew out the breach, but bear in mind, this was our first attempt to make this type of cannon.