Translation for "в верхнем конце" to english
В верхнем конце
  • at the top end
  • at the upper end
Translation examples
at the top end
В верхнем конце каждой скрепы имелось просверленное отверстие.
The top end of each brace had a hole drilled through it.
А теперь в верхнем конце улицы — автостоянка стадиона «Оксфорд Юнайтед»{Оксфордская футбольная команда.}.
Now it is a car-park for the field of 'Oxford United' at the top end.
Чтобы заполнить его, ей пришлось, по-видимому, начать с верхнего конца Сент-Оноре и пройти до самой Вандомской площади.
To fill it she must have started at the top end of the Faubourg St. Honore and worked her way down to the Place Vendeme.
С минуту они стояли в нерешимости, но, услыхав непрестанные крики и рев на верхнем конце крааля, осаждаемые градом выстрелов, бросились бежать к выходу.
For a moment they stood undecided, and then hearing the cries and curses that rose unceasingly from the top end of the kraal, and bewildered by the storm of bullets, they as by one impulse rushed down towards the thorn-stopped entrance.
Потом нанес удар верхним концом посоха сверху вниз, отражая удар дубинкой и свалив бродягу на землю, где тот остался сидеть, сжимая сломанную в предплечье руку.
He brought its top end down in an overhand blow that parried the club blow of the vagabond and struck the man himself to the ground, where he sat, clutching at an arm smashed between elbow and shoulder.
Каждая сила, узнал Китан, имеет равную по величине противоположную по направлению силу противодействия — так, например, рычаг, создающий усилие на своем верхнем конце, создает такое же усилие по направлению к подножию своей опоры.
Every force, learnt Khitan, has an equal and opposite reaction, so that, for example, a jib exerting a push at its top end must also exert an equal and opposite push at the foot of its supporting post.
at the upper end
Длина отруба от верхнего конца лопаточного хряща.
Length of the cut from the upper end of the scapular cartilage
В этом случае состояние A приобретает значение (на шкале от 0 до 1), которое прямо пропорционально близости этой точки к верхнему концу отрезка прямой.
State A then receives a value (on the 0-1 scale) which is directly proportional to its closeness to the upper end point of the straight line.
Кроме того, изготовитель может указать значение испытательной ширины бампера не более 264 мм в целом, если ускорение, измеренное на верхнем конце голени, не превышает 250g.
In addition, the manufacturer may nominate bumper test widths up to a maximum of 264 mm in total where the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 250 g.
— На его верхнем конце находится пещера Гверига.
Ghwerig's cave is at the upper end of it.
На верхнем конце прута была небольшая развилка.
The rod had a small fork at its upper end.
Для наблюдения оставалось только помещение на верхнем конце капсулы.
The main observation port lay only at the upper end of the capsule.
В одном из трупов мы узнали часового с верхнего конца крааля.
One of the last bodies we picked up was that of the sentry at the upper end.
Мишень установили в верхнем конце южного проезда на ристалище.
A target was placed at the upper end of the southern avenue which led to the lists.
Мы были в верхнем конце этой обширной впадины, у окончания ее длинной оси;
We were at the upper end of this deep valley and on the tip of its axis;
Он занял место в верхнем конце утоптанной площадки, рядом с вождем.
He took his place at the upper end of the oblong, by the side of the chief.
Они стояли у верхнего конца траншеи, там, где вода была запружена на случай жаркой погоды.
They were at the upper end of their ditch where the stream had been dammed against the dry season.
Узкой звериной тропой он спустился вниз с холма и оказался у верхнего конца охраняемой изгороди.
    A narrow game trail led down the hill from the upper end of the guard fence.
Он вернулся к верхнему концу деревни и спрятался за домом, в котором находились два офицера и девушка.
He returned to the upper end of the village and hid beneath the house in which were the two officers and the girl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test