Translation for "быть способным принимать" to english
Быть способным принимать
  • be able to accept
  • be able to receive
Translation examples
be able to accept
Я хочу быть способным принимать плохое и хорошее.
I want to be able to accept the bad with the good, as I once did.
be able to receive
В результате, терминалы этого порта способны принимать суда любого типа и класса, их пропускная способность увеличилась вдвое и продолжает расти.
As a result, terminals of this port will be able to receive ships of all types and classes, and their productive capacity has increased by a factor of two and continues to increase.
а) режим судно - судно: все суда, оснащенные АИС, способны принимать статическую и динамическую информацию от всех других судов, оснащенных АИС, в зоне радиоприема;
(a) Ship - ship operation: All AIS equipped vessels are able to receive static and dynamic information from all other AIS equipped vessels within the radio range.
19. Принимая во внимание принятое Комитетом замечание общего порядка № 2 о роли независимых национальных правозащитных учреждений в деле поощрения и защиты прав ребенка (CRC/GC/2003/4), Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для придания Комиссии по правам ребенка способности принимать к рассмотрению, проводить расследование и принимать решение по поступающим от детей жалобам, проявляя при этом чуткость к детям, защищать жертвы при соблюдении неприкосновенности частной жизни и осуществлять мероприятия по мониторингу, отслеживанию и проверке.
Taking into account the Committee's general comment No. 2 on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child (CRC/GC/2003/4), the Committee recommends that the State party take measures to ensure that its Rights of the Child Commission is able to receive, investigate and address complaints by children in a child-sensitive manner, ensure the privacy and protection of victims, and undertake monitoring, follow-up and verification activities.
20. С учетом своего замечания общего порядка № 2 (2002) о роли независимых правозащитных учреждений в поощрении и защите прав ребенка Комитет настоятельно призывает государство-участник ускорить принятие законопроекта об учреждении независимого института по вопросам прав человека и в приоритетном порядке создать орган по наблюдению за осуществлением прав ребенка, способный принимать жалобы детей в порядке, учитывающем детскую специфику, проводить расследование по ним и решать связанные с ними вопросы, обеспечивать конфиденциальность и защиту жертв и проводить мониторинг, принимать последующие меры и проверку в интересах жертв.
Taking into account the Committee's general comment No. 2 (2002) on the role of independent human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child, the Committee urges the State party to expedite the adoption of the draft law establishing an independent national human rights institution and to prioritize the creation of the observatory for children's rights as a monitoring mechanism for children's rights able to receive, investigate and address complaints by children in a child-sensitive manner, ensure the privacy and protection of victims and undertake monitoring, follow-up and verification activities for victims.
Да, она полный телепат, она способна принимать и посылать мысли, и это часть того, что делает ее уникальной.
Yes, it is a complete telepath, able to receive and send, which is part of what makes it unique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test