Similar context phrases
Translation examples
Сергей, твои слезы -- это мои слезы; слезы России -- это слезы всего мира.
Sergey, your tears are my tears; Russia's tears are the world's tears.
Крокодиловы слезы Эфиопии по поводу разжигаемых ею пожаров
Ethiopia's crocodile tears on fires it is igniting
В нем слились воедино величие и гордость, печаль и слезы.
It combines courage and greatness, sorrow and tears.
Ради его решения было пролито так много крови и слез.
So much blood and tears have been shed to resolve it.
Разве они также не проливают слез и не спят по ночам?
Did they not shed the same tears and endure the same sleepless nights?
Начались сношения, таинственные разговоры, нравоучения, поучения, упрашивания, умаливания, даже слезы, — верите ли, даже слезы!
Communications began, secret conversations, sermons, lectures, entreaties, supplications, even tears—would you believe it, even tears!
Это были, конечно, слезы облегчения, но и слезы печали.
Tears of relief—of course!—and tears of sadness.
Слезы жгли глаза, и она поразилась, что это были не слезы обиды, а слезы гнева.
Tears scalded her eyes, and she realized with a shock that they were not tears of guilt, but tears of anger.
Раджани смахнула слезу и улыбнулась: – Слезы.
Rajani brushed away a tear, then laughed lightly. "Tears.
Слезы, застилавшие ей глаза, не были слезами радости.
The tears that clouded her vision weren't tears of joy.
Это не были слезы боли: это были слезы ярости.
They weren’t tears of pain: They were tears of anger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test