Translation for "быть прекрасным" to english
Similar context phrases
Translation examples
Разве они не прекрасны, не могут быть хорошими секретаршами и не являются более честными?
Are they not beautiful, good secretaries and more honest?
Это прекрасный гимн сотрудничеству и международной солидарности.
It is a beautiful hymn to cooperation and international solidarity.
И еще более гордые, более прекрасные, подняв свои штыки,
And prouder still, more beautiful, bayonets raised,
Согласно традициям Африки, старость - это прекрасный возраст.
In traditional Africa, old age is the beautiful age.
Горящие желанием сделать реальностью свою темнокожую прекрасную мечту!
Flame of reality upon their dark beautiful dream!
Здесь должно быть прекрасно ночью с этими огнями и...
It's supposed to be beautiful at night with the lights and...
Местами возможно. Хотя наша музыка не создавалась, чтобы быть прекрасной.
Some of it, yeah, but some of it's not meant to be beautiful.
Да, но если Бог создал его, он должен быть прекрасным, даже если его планы нам сейчас не понятны.
Yes, but if God created it, it has to be beautiful. Even if His plan's not apparent to us at the moment.
Дети должны быть прекрасными, и все прочее, но смотреть, как ребенок появляется на свет... это как та сцена в "Чужом".
Babies are supposed to be beautiful, and the whole nine yards, but seeing a baby come out... it's... it's like that scene in Alien.
Он как-то забыл, что Владычица прекраснее всех на земле.
He had forgotten how beautiful the Lady was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test