Translation for "быть предупреждение" to english
Быть предупреждение
  • be a warning
Translation examples
be a warning
2.41 Под "звуковым предупреждением" подразумевается предупреждение при помощи звукового сигнала.
2.41. "Audible warning" means a warning by sound signal.
Это, должно быть, предупреждение или угрозы.
It has to be a warning or a threat.
Эти названия должны быть предупреждением для тебя.
Those names should be a warning to you.
Они с таким же успехом могут быть предупреждениями держаться подальше.
They might just as easily be a warning to stay away.
Это могло быть предупреждением о том, что род исповедниц в опасности.
It could be a warning that the line of Confessors is in danger.
Это должно было быть предупреждение, и я все отменил, но они наняли этого ненормального!
It was just meant to be a warning, and I called it off, and they got the wrong fucking guy!
Я думала, это может быть предупреждением, и когда она появилась и напала на меня, это подтвердилось.
I thought it might be a warning, and when she showed up and attacked me, that confirmed it.
Так вы опубликуете наше предупреждение? Отлично.
You’ll put out that warning, then? Excellent.
Без предупреждения на них вылился ушат заварного крема.
A million-gallon vat of custard upended itself over them without warning.
Случай да предупреждение, прозвучавшее во вскрике умирающего человека, – вот что его спасло.
Chance and the warning in a dying man's gasp—these had saved him.
— Нам будет нужно предупреждение, — очень спокойно сказал Дамблдор птице.
“We will need,” Dumbledore said very quietly to the bird, “a warning.”
Теперь он понял, что означало предупреждение Флоренца: «Его план не работает.
He now understood what Firenze’s warning had meant. His attempt is not working.
В следующее мгновение юноша отскочил влево, от души благодарный Чани за предупреждение.
Then the boy was gone, twisting away to the left and thankful for Chani's warning.
Но Пауль помнил предупреждение Чани: «Джамис умеет биться обеими руками».
But Paul had been warned by Chani: "Jamis fights with either hand ."
И Гарри все им поведал, включая предупреждение мистера Уизли.
Harry explained all about Mr. and Mrs. Weasley’s argument and the warning Mr. Weasley had just given him.
Никакого предупреждения! Даже ядоискатель над столом не сработал, пока не стало поздно… Как?
No warning. Not even from the poison snooper over the table—until it was too late. How?
Без всякого предупреждения Малфой нацелил волшебную палочку на Гарри, и того мгновенно парализовало.
Without warning, Malfoy pointed his wand at Harry, who was instantly paralyzed.
Больше предупреждений не будет.
There will be no more warnings.
А может, еще и предупреждение?
Was there a warning there as well?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test