Translation for "быть предателем" to english
Быть предателем
verb
Translation examples
verb
Сегодня всем ясно, что организаторы интервенции не только поставляют финансовые средства и военную технику группировкам предателей, но и продолжают направлять в Афганистан своих боевиков, прошедших специальную подготовку.
As is clear to all, interventionist sources did not stop at only supplying funds and military hardware to the quisling groups, but they also engaged in unabated dispatch of their trained fighters into Afghanistan.
Представители этого великого поколения сражались на морских и океанских просторах; они штурмовали берега и освобождали лагеря; они не давали загасить факел свободы, когда правили коллаборационисты и предатели; они проливали свою кровь на улицах Сталинграда, в водах у острова Мидуэй и в узких переулках Варшавского гетто.
That great generation fought on the seas and oceans; they stormed the beaches and liberated the camps; they kept the torch of freedom alight under the rule of the collaborators and the quislings; they shed their blood on the streets of Stalingrad, the waters near Midway and the alleys of the Warsaw Ghetto.
Они поверили в то, что он предатель, провокатор и шпион.
So they believed he was a quisling, a traitor, a double.
— В каждой войне есть предатели, ренегаты и шпионы, сержант.
'There've been traitors, renegades, spies, quislings in every war, Sarge.
Кроме того, что предатель обладал острым зрением и слухом, у него оказался очень тонкий нюх.
In addition to being keen of eye and ear, the quisling was also sensitive of nose.
Предатель, отступник, изменник, ренегат… У людей много слов, относящихся к подобного рода преступникам.
Renegade, traitor, Quisling, sellout, turncoat. Humans had a rich array of words for this type of betrayal.
А в результате оказался предателем, выдавшим испанцам других индейских вождей, и в конце концов тоже был убит.
The result was that he ended up being a quisling, betraying other Indie leaders until he, too, was destroyed.
Предатели-диверсанты… Надо бы встать, умыться, переодеться на ночь, но это требовало героических усилий.
Rebellious provinces—mutinous troops—quisling saboteurs … He should get up one more time, and wash and change to night clothes, but the effort required seemed heroic.
Или небесные преступники просто уничтожили ее, как треки избавляется от истраченной мульчи или как английские тираны избавлялись от предателей, которые сослужили свою службу?
Or else, did the sky-felons simply delete her, as a traeki voids its core of spent mulch, or as Earthling tyrants used to eliminate quislings who had finished serving their purpose?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test