Translation for "быть повторением" to english
Быть повторением
  • be a repetition
Translation examples
be a repetition
b) характер повторения: частичное повторение, полное повторение;
(b) Nature of repetition: partial repetition, full repetition;
6. Повторение уже опубликованных текстов или повторение текстов лишь с незначительными изменениями.
6. Repetition of already published texts or repetition of texts with only minor changes.
Повторение и непрерывная выдача сообщений.
Repetition, continuity
Это предотвратит повторение трагедии.
This will prevent a repetition of the tragedy.
Постоянное повторение обмена делает его регулярным общественным процессом.
The constant repetition of exchange makes it a normal social process.
Обращение денег есть постоянное монотонное повторение одного и того же процесса.
The circulation of money is the constant and monotonous repetition of the same process.
Это буквальное повторение Беркли, говорившего, что материя есть голый абстрактный символ.
This is a literal repetition of Berkeley who said that matter is a naked abstract symbol.
И если обратный приток денег к исходному пункту здесь все-таки произойдет, то лишь благодаря возобновлению или повторению всего процесса.
If there follows a reflux of money to its starting-point, this can happen only through a renewal or repetition of the whole course of the movement.
Если бы я продал второй квартер пшеницы, то деньги вернулись бы ко мне обратно, но не вследствие первой сделки, а лишь вследствие ее повторения.
If I now sell a second quarter of corn, money indeed flows back to me, not however as a result of the first transaction, but of its repetition.
Это многократное глупенькое повторение, что казенная квартира славная вещь, слишком, по пошлости своей, противоречило с серьезным, мыслящим и загадочным взглядом, который он устремил теперь на своего гостя.
This silly, multiple repetition that a government apartment is a fine thing was too contradictory, in its triteness, to the serious, reflective, and enigmatic look that he now directed at his visitor.
Повторение, или возобновление продажи ради купли, так же как и самый этот процесс находят меру и смысл в лежащей вне этого процесса конечной цели, – в потреблении, в удовлетворении определенных потребностей.
The repetition or renewal of the act of selling in order to buy finds its measure and its goal (as does the process itself) in a final purpose which lies outside it, namely consumption, the satisfaction of definite needs.
У современных профессоров философии, идущих по реакционной линии Канта и Юма, вы можете встретить (возьмите хоть имена, перечисленные Ворошиловым-Черновым) бесконечные повторения на тысячи ладов этих обвинений материализма в «метафизичности» и «трансцензусе».
In the works of the contemporary professors of philosophy who follow the reactionary line of Kant and Hume, you may encounter (take only the names enumerated by Voroshilov-Chernov) endless repetitions made in a thousand keys of the charge that materialism is “metaphysical”
В сущности, вся аргументация Каутского против Паннекука и особенно великолепный довод Каутского, что мы и в профессиональных и в партийных организациях не обходимся без чиновников, показывают повторение Каутским старых «доводов» Бернштейна против марксизма вообще.
As a matter of fact, the whole of Kautsky's argument against Pannekoek, and particularly the former's wonderful point that we cannot do without officials even in our party and trade union organizations, is merely a repetition of Bernstein's old "arguments" against Marxism in general.
Повторение рассказов и стихов, повторение в облике домов, повторение музыки по радио, повторение во всем составляло нашу жизнь.
Repetition in tales and poetry, repetition in the shapes of our houses, repetition in the music over the radio, repetition in everything was our life.
«Повторения неизбежны».
Repetition is inevitable.
Но повторение никогда не повредит.
But repetition never hurts.
И все же, это было больше повторением.
Still, it was mostly repetition.
или повторения и отзвуки;
or the one about repetition and echoing;
Всего лишь повторение того, что уже было.
It is just a repetition of the earlier business.
Не в сомнительном повторении чуда.
Not in doubtful repetition of a miracle.
Ему не хотелось повторения.
He wanted no repetition of that one afternoon.
Он решил избежать повторения.
He decided to avoid repetition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test