Translation for "быть описаны" to english
Быть описаны
Translation examples
:: Если ДА, описать:
If YES, describe:
Если да, то просьба описать ее.
If so, please describe.
Три из них описаны ниже.
Three of these are described below.
Он четко описан.
It is described without ambiguities.
ћеханическа€ система, котора€ может быть описана и предсказыватьс€ математически.
A mechanical system that could be described and predicted mathematically.
Все может быть описано цифрами, и представлено в метрах и микронах.
Everything can be described in numbers, metres and microns.
ћир, который, к сожалению, мог быть описан двум€ зловещими словами.
A world, which I'm sad to say, can be described in two dismal words.
И в 1903 году напечатали его статью: "свет может быть описан как отдельные пучки энергии, которые становятся радиоактивным, нестабильным ..."
In 1903 in an article or said that light can be described as discrete particles of energy, whose radiation is unstable ...
Тебе удалось взять простую видеоигру и возвысить ее до уровня, который может быть описан как один из видов искусства.
You've managed to take a video game and raise it to a level that can only be described as an art form.
Сегодня Джастин Огилви, соучредитель в попытке убийства своего партнера Логана Пирса что может быть описано как странный случай.
Today Justin Ogilvy, the co-founder for attempting to murder his partner Logan Pierce in what can only be described as a bizarre case.
Правительство Бразилии хочет подчеркнуть, что по нашему мнению озвученные японцами цифры могут быть описаны только как биологический нонсенс.
The Government of Brazil wants to put on record BRAZIL that to us it certainly amounts to what only can be described as biological nonsense.
Сознание свободно, потому что невозможно математически описать субъект. Только объекты могут быть описаны математически, и то только как вероятности.
Consciousness is free because there is no mathematical description of the subject... only objects can be described mathematically... and only to the extent that they are possibilities.
Он, кроме того, выбрал профессию, которая лучше всего может быть описана как изменчивая, и которая известна тем, что оказывает порой влияние на самые верхние границы нравственности.
He has, moreover, chosen a profession, which best could be described as fast and loose, and which is known to operate at times on the very outer fringes of morality.
Описать его словами трудно — как-никак чувство.
It’s difficult to describe because it’s an emotion.
рассказал подробно о том, как взял у убитой ключи, описал эти ключи, описал укладку и чем она была наполнена; даже исчислил некоторые из отдельных предметов, лежавших в ней;
told in detail how he had taken the keys from the old woman, described the keys, described the trunk and what it was filled with, even enumerated some of the particular objects that were in it;
Дальше рассказывалось про Джима, и все его приметы были описаны точка в точку.
The reading was all about Jim, and just described him to a dot.
Всё описанное произошло почти в одно мгновение. — Прочь, рано еще!
Everything described here took place in no more than a moment. “Away! It's too soon!
Как-то раз я наблюдал за инфузорией-туфелькой и увидел нечто, в моих школьных книгах не описанное — да и в университетских тоже.
One day I was watching a paramecium and I saw something that was not described in the books I got in school—in college, even.
Вот этот особенный случай, который я так подробно описал, и был причиной, что я совершенно «решился».
Well, this strange circumstance--which I have described with so much detail--was the ultimate cause which led me to taking my final determination.
А ты… ты… — Рон подыскивал слово, которое описало бы преступление Гермионы. — Ты братаешься с врагом — вот что!
You—you’re—” Ron was obviously casting around for words strong enough to describe Hermione’s crime, “fraternizing with the enemy, that’s what you’re doing!”
Первым делом миссис Гардинер по приезде в Лонгборн было раздать привезенные подарки и описать новейшие столичные моды.
The first part of Mrs. Gardiner’s business on her arrival was to distribute her presents and describe the newest fashions.
— Видишь ли, хоть я и не присутствовал при возникновении Реддла из дневника, то, что ты описал мне, было явлением, наблюдать которое мне никогда еще не приходилось.
Well, although I did not see the Riddle who came out of the diary, what you described to me was a phenomenon I had never witnessed.
Сам ты описал его как мономана, когда меня к нему привел… Ну, а мы вчера еще жару поддали, ты то есть, этими рассказами-то… о маляре-то;
You yourself described him as a monomaniac when you brought me to him...Well, and then yesterday we added more fuel—that is, you did—with those stories...about the house-painter;
Как бы его описать?
How to describe it?
– Все, как он описал.
Just as he described it.
— Но ты описала все.
But you described it all.
Описать его можно было только так.
That was the only way to describe it.
Но он мне его описал.
He just described it.
Они описали это мне.
They described it to me.
Его было трудно описать.
It was hard to describe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test