Translation for "быть непостижимым" to english
Быть непостижимым
  • to be incomprehensible
  • be unfathomable
Translation examples
to be incomprehensible
Для многих эта эритрейская агрессия против Эфиопии остается непостижимой.
To many this Eritrean aggression against Ethiopia has been incomprehensible.
Уму непостижимо, что подобное преступление против человечества было совершено в конце XX века.
It is incomprehensible that such a crime against humanity was committed at the end of the twentieth century.
Непостижимо, что сегодня физическая угроза применения ядерного оружия так же велика, как это было в прошлом.
It is incomprehensible that the material threat of the use of nuclear weapons is just as high today as it was in the past.
Устным переводчикам, которые пытаются придать смысл нашим порой непостижимым высказываниям на всех языках.
To the interpreters who try to make sense of our sometimes incomprehensible utterings in all languages.
Непостижимо, чтобы кто-то мог продавать то, чего у него нет, или что другие могут покупать то, что они не надеются получить.
It is incomprehensible that some can sell something they do not have while others can buy what they do not expect to receive.
Но непостижимо то, что международное сообщество в этих обстоятельствах продолжает отрицать их право на приобретение средств для самозащиты.
community in these circumstances to continue to deny them the right to acquire the means with which to protect themselves is incomprehensible.
Непостижимо, как можно, с одной стороны, признавать существование палестинского народа и, с другой стороны, отказывать ему в его праве на самоопределение.
It was incomprehensible how it was possible to recognize the existence of the Palestinian people, on the one hand, and deny its right to self-determination, on the other.
Если отрицание Холокоста что-либо и доказывает, то это только то, что уроки того непостижимого, трагического события в истории человечества остались без последствий.
If the denial of the Holocaust does prove anything, it is that the lessons of that incomprehensible, tragic event in human history remain unlearned.
"Безопасный район" Сребреница и свыше 8000 его ни в чем не повинных жертв являются не единственной, но самой яркой иллюстрацией этой непостижимой позиции.
The “safe area” of Srebrenica and its more than 8,000 innocent victims are not the only, but are the gravest, example of this incomprehensible attitude.
Такого рода поведение является не только недопустимым в международных отношениях, но также анахроничным и непостижимым с точки зрения рационального мышления.
Such an attitude constitutes not only unacceptable behaviour in international relations but is also completely anachronistic and incomprehensible to any rational thought.
Суета вокруг Магратеи была совершенно непостижима для Артура.
All this Magrathea business seemed totally incomprehensible to Arthur.
Ей казалось непостижимым, что Лидии удалось привязать его к себе.
and how Lydia could ever have attached him had appeared incomprehensible.
Бармен дрогнул, подавленный убийственным осознанием непостижимого расстояния.
The barman reeled for a moment, hit by a shocking, incomprehensible sense of distance.
Но если это так трудно и совершенно даже невозможно понять, то неужели я буду отвечать за то, что не в силах был осмыслить непостижимое?
But it is so difficult, and even impossible to understand, that surely I am not to be blamed because I could not fathom the incomprehensible?
Потом вгляделся в старое, мудрое лицо, пытаясь до конца осознать огромную, непостижимую истину: никогда больше Дамблдор на заговорит с ним, никогда не сможет прийти ему на помощь…
Then he gazed down at the wise old face and tried to absorb the enormous and incomprehensible truth: that never again would Dumbledore speak to him, never again could he help—
Э.Люкка в разборе «Анализа ощущений» Маха: если оставить в стороне недоразумения (Mißverständnisse), то «Мах стоит на почве чистого идеализма». «Непостижимо, каким образом Мах отпирается от того, что он берклианец» («Kantstudien»,[85] Band VIII, 1903, SS. 416, 417).
misunderstandings (Missverständnis) Mach adopts the ground of pure idealism. It is incomprehensible that Mach denies that he is a Berkeleian” (Kantstudien,[4] Bd. VIII, 1903, S.
Он хотел этого потому, что такая у него была натура, и потому, что им всецело овладела та непостижимая гордость, которая побуждает ездовых собак до последнего вздоха не сходить с тропы, с радостью носить свою упряжь и умирать с горя, если их выгонят из упряжки.
He wanted it because it was his nature, because he had been gripped tight by that nameless, incomprehensible pride of the trail and trace—that pride which holds dogs in the toil to the last gasp, which lures them to die joyfully in the harness, and breaks their hearts if they are cut out of the harness.
Если мы можем доказать правильность нашего понимания данного явления природы тем, что сами его производим, вызываем его из его условий, заставляем его к тому же служить нашим целям, то кантовской неуловимой» (или непостижимой: unfassbaren — это важное слово пропущено и в переводе Плеханова, и в переводе г.
If we are able to prove the correctness of our conception of a natural process by making it ourselves, bringing it into being out of its conditions and making it serve our own purposes into the bargain, then there is an end to the Kantian incomprehensible [or ungraspable, unfassbaren—this important word is omitted both in Plekhanov’s translation and in Mr.
Все это было непостижимо для меня.
All of this was incomprehensible to me.
Было в них что-то таинственное, непостижимое.
They were something supernatural and incomprehensible.
Постижимо или непостижимо, но это так.
Incomprehensible or not, the thing is true.
Непостижима женская натура!
Incomprehensible the ways of women!
– Совершенно непостижимый случай!
‘The whole thing’s incomprehensible!
be unfathomable
Выбор Комитета в отношении этого сообщения является непостижимым.
The choices the Committee has made regarding this communication are unfathomable.
Пережить катастрофическое землетрясение только для того, чтобы погибнуть в результате дождей, -- это непостижимая трагедия.
To survive a catastrophic earthquake only to be killed by rain is an unfathomable tragedy.
Ядерный терроризм представляет собой реальную угрозу, имеющую серьезные последствия непостижимых масштабов.
Nuclear terrorism was a real threat with grave consequences of unfathomable dimensions.
Для тех, кто почивает на лаврах самолюбования по поводу собственной недавней отмены смертной казни, возможно, кажется непостижимым, что не каждый с ними согласен.
For those basking in the self-congratulatory glow of their own recent rejection of the death penalty, it might seem unfathomable that not everyone agreed with them.
И то, что, несмотря на подстрекательства палестинцев и их постоянные призывы к священной войне с Израилем, они продолжают возлагать вину за эскалацию именно на Израиль, просто непостижимо.
It is unfathomable that, despite the incitement and repeated calls for holy war on Israel, the Palestinians continue to place the blame for the escalation squarely upon Israel.
В этом плане беспристрастность не может быть синонимом нейтралитета, который может быть непостижимым и превратить Организацию Объединенных Наций в безучастного созерцателя триумфа агрессии над верховенством права.
In that regard, impartiality cannot be synonymous with neutrality, which would be unfathomable and make the United Nations a passive bystander to the triumph of aggression over the rule of law.
Не имело никакого смысла спрашивать Зафода, у того, казалось, никогда не было никаких мотивов, какие бы поступки он не совершал: он превратил непостижимость в особого рода искусство.
There would be no point in asking Zaphod, he never appeared to have a reason for anything he did at all: he had turned unfathomably into an art form.
Они могут быть непостижимыми для нас…
They may be unfathomable to us.
И вот тогда непостижимое сделалось непростительным.
And then the unfathomable became the unpardonable.
Люди просто непостижимы.
Humans are unfathomable, in some ways.
— Мои способности непостижимы для вас.
My powers are unfathomable to you.
Для него было непостижимо, что он может потерять ее.
It was unfathomable to him that he would lose her.
Темные стороны души непостижимы.
Our dark side is unfathomable.
Потому что в них есть неизмеримая, непостижимая, бездонная глубина.
This is because it has unfathomable depth.
Назначение некоторых из них оставалось для него непостижимым;
Some of the devices were unfathomable;
Янус обладает непостижимой и неизмеримой властью.
Janus wielded unfathomable power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test