Similar context phrases
Translation examples
Комиссия также отмечает, что конечное сальдо счетов межфондовых операций, счетов по авизо внутренних расчетов и счетов причитающихся ЮНОПС или от ЮНОПС средств в предыдущей финансовой системе, использовавшейся ЮНОПС -- ИМИС, -- было переведено в счета причитающихся ЮНОПС или от ЮНОПС средств в системе <<Атлас>>.
The Board also notes that the closing balances of the UNDP inter-fund, inter-office voucher and due to/due from accounts in the previous financial system used by UNOPS, IMIS, were transferred to the due to/due from accounts in Atlas.
Кажется, это сработало, – подумал он. – Теперь она отнесет все замеченные ею странности в моем поведении на счет смущения.
Now, she'll think anything unusual in my manner is due to embarrassment.
И разложение шло за счет ферментов и бактерий.
The decomposition was uniquely due to enzymes and bacilli.
За счет экипажей захваченных кораблей-«нарушителей».
Due to the crews of the captured ships - "intruders".
Затем нужно было оплатить счета за хлопок, который он закупил.
Then the bills became due for the cotton he had purchased;
Примерно через два года мне предстояло на этот счет принять какое-то решение.
I was due to make a decision on that in about two years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test