Translation for "быть за кормой" to english
Быть за кормой
Translation examples
Они должны быть прямыми и располагаться по направлению к корме или носу судна.
Stairs should be straight and placed in fore and aft direction.
Каждый трюм должен быть ограничен со стороны носа и кормы переборками.
Each hold should be bounded fore and aft by bulkheads.
А. В двух местах на судне (на носу и на корме) и в двух местах на берегу
A At two locations on the vessel (fore and aft) and at two locations on shore
Подобный выключатель должен быть установлен в двух местах на судне (на носу и на корме).
The switch shall be placed at the two points on the vessel (fore and aft).
- Кто там rfa корме?
      "Who's that aft there?
— Иди на корму, — сказал я. — Иди на корму и поспи немного.
"Go aft," I said. "Go aft and get some sleep."
— Тишина на носу и на корме!
Silence fore and aft.
Даяк бросился на корму.
The dayaco rushed aft.
Шеф исчезает на корме.
The Chief disappears aft.
Техники все еще находятся на корме.
The technicians are still aft.
На корме раздался стон боли.
A grunt of pain, aft.
Кто-то бежал к ним с кормы.
Someone came running from aft.
Теперь они заходили буксиру с кормы.
They were approaching aft of the tug.
— Разве эти новости еще не добрались до кормы?
"Didn't the news filter aft?
be astern
Перемещение этого рычага в направлении носа судна должно вызывать передний ход, а его перемещение в сторону кормы - задний ход.
the lever shall cause the vessel to move forward and movement of the lever towards the stern shall cause the vessel to move astern.
iv) если беспрепятственный обзор в направлении кормы не обеспечивается в достаточной степени, то компетентный орган по освидетельствованию судов может потребовать принятия таких других мер, как установка вспомогательных оптических устройств.
(iv) If a sufficiently unobstructed view cannot be ensured astern, the competent authority on the inspection of vessels may require other measures to be taken, such as the installation of auxiliary optical devices. /
– Нет, вы поглядите на корму, – сказал капитан.
«Look astern, doctor,» replied the captain.
Но вот банка оказалась за кормой.
Then the bank was astern.
— Прямо по корме, сэр.
‘Right astern, sir.’
— Точно за кормой «Лавра».
Dead astern of the Laurel.
На корме играл небольшой оркестр.
A small orchestra was playing astern.
Три взрыва, безо всяких сомнений — за кормой.
Three detonations, no doubt astern.
Звезды были видны лишь за кормой.
Only astern were stars visible.
С кормы является второй инженер.
The Second Engineer comes from astern.
Люди на корме хотят пить.
The men astern want something to drink.
Теперь только Эдди пришел на корму.
Now old Eddy came back astern.
Если он задует с кормы, все будет в порядке.
If it comes from astern everything will be all right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test