Similar context phrases
Translation examples
Только тогда мы пойдем с уверенностью вперед по направлению к миру солидарности, миру прогресса, миру во всем мире.
Only then will we progress with certainty towards a world of solidarity, a world of progress, a world of justice and a world of peace.
Есть те, кто выиграл - и в промышленно развитом мире их больше, чем в развивающемся мире, - но есть и много проигравших, как в промышленно развитом мире, так и в развивающемся мире.
There are some winners – more in the industrialized world than in the developing world – but there are many losers, in the industrialized world and the developing world alike.
Авенариус повторил довод Фихте и подменил мир действительный миром воображаемым.
Avenarius repeated Fichte’s argument and substituted an imaginary world for the real world.
Но Хагрид просто отмахнулся от него. — Я ж не об этом… а о том, что ты о нашем мире ничего не знаешь. О твоем мире.
But Hagrid simply waved his hand and said, “About our world, I mean. Your world.
Он хотел освободить мир объектов из-под власти субъекта, — и снова привязал этот мир к субъекту.
He wanted to liberate the world of objects from the yoke of the subject, but again bound that world to the subject.
он подозревал, что то, вне его, и есть МИР мир – мир – мир)
he suspected that all that out there: WORLD. The world, the world, the world …)
— Но ведь мир он и есть мир — благословенный мир.
But the world is just the world, yes? The blessed world.
Есть мир воспринимаемый, мир ощущаемый, мир человеческий».
There is a perceived world, a felt world, a human world.
Тайный мир, а внутри этого мира еще один тайный мир.
A secret world—inside this world, another, secret world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test