Translation for "быть вакуум" to english
Быть вакуум
Translation examples
Правовой вакуум
Legislative vacuum
- Упакованные в вакууме
- Vacuum-packed
Терроризм и распространение -- это явления, которые происходят не в вакууме -- за исключением, конечно, морального вакуума.
Terrorism and proliferation do not occur in a vacuum -- except, of course, a moral vacuum.
Либо вы сдохнете в космическом вакууме, либо… – он помедлил для вящего мелодраматизма, – расскажете мне, как хороша моя поэма!
Either die in the vacuum of space, or…” he paused for melodramatic effect, “tell me how good you thought my poem was!”
Когда требовалось зафиксировать вакуум на циклотрон просто лили глифтал, которым был в результате заляпан весь пол. Прелесть что такое! А дело все в том, что люди работали.
When they wanted to fix a vacuum, they’d drip glyptal on it, so there were drops of glyptal on the floor. It was wonderful! Because they worked with it.
В путеводителе “Автостопом по Галактике” утверждается, что, если вы наберете полные легкие воздуха, то сможете прожить в полнейшем вакууме открытого космоса в течение тридцати секунд.
The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy says that if you hold a lungful of air you can survive in the total vacuum of space for about thirty seconds.
- Ведь мы в вакууме.
“We’re in a vacuum.”
Вакуум автоматизации
THE AUTOMATION VACUUM
– Готовность к вакууму.
Prepare for vacuum.
Они чем-то сродни вакууму.
They are a kind of vacuum.
Там, за люком, тоже был вакуум.
There was a vacuum there, too.
— Что такое «вакуум»?
What is a `vacuum'?
Как при закатке под вакуумом.
Like a vacuum closing.
Там был космический вакуум.
Instead there was the vacuum of space.
И вакуум — тоже материя.
Even a vacuum is matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test