Translation for "быть в тепле" to english
Быть в тепле
Translation examples
to be warm
Климат: Теплая погода.
Climate: Still warm.
Dickeya: теплые и влажные условия.
Dickeya: warm and wet.
1. "Спасибо за теплый прием.
1. "Thanks for the warm welcome.
На Мальте теплый и здоровый климат.
The climate in Malta is warm and healthy.
- Программа "теплый фронт" в Англии.
The Warm Front programme in England.
Я благодарю делегатов за теплое приветствие.
I thank members for their warm welcome.
D Обернуть руки, чтобы они были в тепле.
D Wrap the hands so that they are kept warm
Я тепло приветствую всех участников совещания.
I extend a warm welcome to all participants.
Дети рады быть в тепле.
Folks are happy to be warm.
Но суп был только что теплый.
But the soup was just barely warm.
День опять был ясный и теплый.
Again it was a clear, warm day.
Теперь строго заметь себе: тела наверху еще теплые, слышишь, теплые, так нашли их!
Now, pay strict attention: the bodies upstairs are still warm, you hear, still warm; they were found that way!
Вечер был свежий, теплый и ясный;
The evening was fresh, warm, and bright;
По проулку повеяло теплым ветерком.
A warm breeze swept the alleyway.
Одежда была мягкая, чистая и теплая.
They were soft, clean, and warm.
Лето дотронулся до пятна – оно было еще теплым.
Leto touched the stain—warm.
– Внутри довольно тепло, – посочувствовал Бильбо.
“It is warm enough inside,” said Bilbo.
Я додежурю свою смену, а ты иди в тепло.
I’ll finish the watch. You get back in the warm.”
стояли теплые, ясные, весенние дни;
warm, clear spring days had set in;
Теплым и дарящим тепло.
She was warm and made him feel warm.
Вода была теплая, теплая как кровь.
The water was warm as a bath, warm as blood.
Двигатель еще был теплый – не горячий, но теплый.
The engine was still warm, not hot, but warm.
А вода теплая, теплая, как кровь.
The water was so warm, warm as blood.
Его кожа была теплой на ощупь. — Ты теплый.
His skin was warm to the touch. “You’re warm.”
И теплые… просто чудовищно теплые. – Аликс…
And warm. They were awfully warm. “Alyx...”
Уж это он точно помнит, тепло было, тепло.
That was what he remembered anyway, warm, the warm.
Бирн подумал, что становится тепло, слишком тепло.
Byrne was conscious of being warm, too warm.
Рекуперация тепла
Recovered heat
Биомасса для производства тепла
Biomass heat
Через минуту в яме стало тепло от его тела, и он уснул.
In a trice the heat from his body filled the confined space and he was asleep.
Связь между А (тепло) и В (огонь) принадлежит к физике, связь между А и N (нервы) принадлежит физиологии.
The connection of A (heat) with B (flame) is a problem of physics, that of A and N (nerves) a problem of physiology.
В самом деле, на каждую сотню калорий тепла, выработанных физической нагрузкой («торопливостью»), тело испаряет до шести унций влаги.
Consider: for every one hundred calories of heat generated by exercise [speed] the body evaporates about six ounces of perspiration.
Странно, но он не перенимал у тела Гарри тепла, а оставался таким холодным, точно его сию минуту вытащили из ледяной воды.
Curiously, it had not taken heat from his body, but lay so cold against his skin it might just have emerged from icy water.
Человеческого тепла, животного тепла.
Human heat, animal heat.
Тепло, тебе нужно тепло.
Heat, you want heat.
Убийственным было тепло.
The killer was heat.
– Свет – это тепло, а тепло – это свет. Какая тебе разница?
"Light is heat; heat is light," he answered. "What's the difference?
Тепло, как в гостинице.
Heated like hotels.
Тепла предостаточно.
Of heat it had plenty.
Куда же уходит тепло?
Where’s the heat going?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test