Translation for "быть в своем собственном праве" to english
Быть в своем собственном праве
  • be in one's own right
  • be in its own right
Translation examples
be in its own right
Эта приверженность должна быть соразмерной обеспокоенности, которую Израиль проявляет в отношении своих собственных прав и интересов.
That commitment must be equal to the concern Israel shows for its own rights and interests.
7. Комитет по рассмотрению соблюдения должен получать жалобы и расследовать вопросы по своему собственному праву.
7. The compliance committee should receive complaints and investigate the matter in its own right.
Первоначально (см. вставку 1 ниже) Фонд задумывался как инструмент финансирования в своем собственном праве.
The Foundation was originally intended (see box 1 below) to become a financing instrument in its own right.
В статье 25 Основного закона четко указано, что международное право создает свои собственные права и обязанности для жителей Германии.
Article 25 of the Basic Law expressly states that international law creates its own rights and obligations for residents of Germany.
Систему КЭХП не следует рассматривать в качестве юридического инструмента со своими собственными правами, а в качестве одного из инструментов в процессе саморегулирования деятельности промышленности.
EPP should not be considered a legal instrument in its own right, but one of the instruments in the process of self-regulation in industry.
Придерживаясь такого традиционного взгляда на дипломатическую защиту, государство обеспечивает исполнение своего собственного права, поддерживая иск своего гражданина.
In keeping with the traditional view of diplomatic protection, a State is enforcing its own right by endorsing the claim of its own national.
c) мониторинг на уровне II имеет потенциал на будущее как в своем собственном праве, так, возможно, и в увязке с результатами на уровне I;
(c) Level II monitoring had potential for the future both in its own right and, maybe, when linked to level I results;
В то же время каждый подход представлялся достаточно убедительным в своем собственном праве для лиц, формировавших глобальное общественное мнение в начале 90х годов двадцатого столетия.
Yet each appeared compelling in its own right to the global opinion-makers of the early 1990s, in some version or other.
По их мнению, следует сохранить традиционную концепцию дипломатической защиты, заключающуюся в том, что государство, принимаясь за дело одного из своих граждан, утверждает свое собственное право.
In their view the traditional conception of diplomatic protection — that the State, by taking up the case of one of its subjects, was asserting its own right — should be retained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test