Translation for "быть в руках" to english
- to be in the hands
- be in the hands of
Similar context phrases
Translation examples
Разоружение и нераспространения идут рука об руку.
Disarmament and non-proliferation go hand in hand.
Привилегии и ответственность должны идти рука об руку.
Privileges and responsibilities go hand in hand.
Мир и экономическое сотрудничество идут рука об руку.
Peace and economic cooperation go hand in hand.
есть у него свои руки – и ладно, а чужими руками нечего жар загребать.
his own hands to use, not the hands of others to command.
У менять есть руки!» Но люди вокруг спрашивают только: «Что такое “руки”?»
I have no hands!" But the people all around me say: "What are hands?
Покупатель получает его из рук продавца и снова передает его в руки другого покупателя.
The buyer takes it from the hands of the seller and passes it into the hands of another buyer.
Правая рука – рука, все еще помнившая ту боль, – заныла, он ощутил, как ее покалывает и дергает…
His right hand—the hand of remembered pain—tingled and throbbed.
Остальное должно быть в руках полиции или их сообщников.
The rest should be in the hands of police or accomplices.
Есть много компаний, которые должны быть в руках рабочих.
There are many companies that should be in the hands of the workers.
Воу. "Настолько важное, что они полагают, что оно должно быть в руках действующей исследовательской группы".
Wow. "So important, that they feel it should be in the hands of an actual research team."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test