Translation for "быть в перспективе" to english
Быть в перспективе
  • be in perspective
  • be in the future
Translation examples
be in perspective
В настоящее время эта система охватывает четыре аспекта деятельности - непосредственные перспективы, финансовые перспективы, перспективы развития внутренних процедур и перспективы в области обучения и развития.
The system now covers four dimensions: direct perspective, financial perspective, internal process perspective and learning and development perspective.
И ГЕНДЕРНОЙ ПЕРСПЕКТИВЫ
and the gender perspective
Сам Кинес проводил время от времени изолированные и достаточно грубые «сквозные» тесты, позволяющие оценить перспективы.
He organized only isolated and rough run-through tests to put their difficulties into perspective.
То, что у меня в перспективе.
It keeps me in perspective.
В Вирте нет перспективы.
There was no perspective in Vurt.
Уже не в одновременной перспективе первобытных художников, но в рациональной перспективе Возрождения.
No longer the simultaneous perspective of primitive painters, but the perspective of the Renaissance rationalists.
be in the future
Гильдия давала понять, что ее навигаторы, использующие «арракийское зелье» – меланжу – для развития ограниченных способностей к предсказанию, необходимых тем, кто ведет корабли в океане пустоты… так вот, Гильд-навигаторы были обеспокоены перспективой и видели «проблемы на горизонте».
The Guild hinted that its navigators, who use the spice drug of Arrakis to produce the limited prescience necessary for guiding spaceships through the void, were "bothered about the future" or saw "problems on the horizon."
Он был параван с перспективой.
He was a Paravan with a future.
Перспективы казались безграничными.
The future was limitless.
В ближайшей перспективе – вечный…
In the near future - eternal ...
Поговорим о перспективах.
"Okay, let's talk about the future.
— Перспективы самые радужные.
The future certainly looks bright.
Но его перспективы были не столь блестящи.
But his future was not so bright.
Неважно. — Все возможно, дорогая. В перспективе.
No matter. “All things are possible, in the future.
Он собирался в перспективе побывать на этом острове.
He wanted to prepare for a future visit to this island.
Блестящие Перспективы на поприще розничной торговли и маркетинга.
There was a Great Future in retail marketing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test