Translation for "быть беспомощным" to english
Быть беспомощным
Translation examples
Лица старше 65 лет имеют право на пособия в связи с беспомощностью только в том случае, если у них средняя или более высокая степень беспомощности, если только их беспомощность уже не характеризовалась незначительной степенью до достижения этого возрастного предела.
Persons over the age of 65 are only entitled to helplessness allowances if their helplessness is moderate or more, unless their helplessness was already slight before reaching this age limit.
Вместо беспомощности появилась надежда.
There is a sense, not of helplessness, but of hope.
Изнасилование беспомощного лица
Rape against helpless person
Организация Объединенных Наций, похоже, беспомощна.
The United Nations seems helpless.
Чувствуешь себя беспомощным и не можешь действовать.
One feels helpless and cannot act.
848 шв. франков ежемесячно в случае значительной беспомощности;
monthly in the case of severe helplessness;
Несмотря на то, что несовершеннолетний не связан, он остается столь же беспомощным.
Although the juvenile is not trussed, he is as helpless.
Я говорю об этом без чувства злобы, но с чувством боли и беспомощности.
I speak not in anger, only in pain and helplessness.
Нас учат быть беспомощными и бессильными.
We are taught to be helpless and powerless.
Вот видишь я знаю, каково быть беспомощным.
You see, I know what it feels like to be helpless.
каково это - быть беспомощными в подобной ситуации.
We know how it feels to be helpless with a sick child.
Доктор Янг в процессе обучения каково это, быть беспомощным.
Dr. Yang is in the process of learning what it feels like to be helpless.
Она должна была почувствовать... на что это похоже... быть беспомощным и забытым.
She needed to feel... what it's like... to be helpless and forgotten.
Существо казалось почти беспомощным.
The thing seemed almost helpless;
беспомощное положение ее раззадорило его до крайности.
her helpless position aroused him in the extreme.
Безоружный, беспомощный Петтигрю таращил глаза с расширенными от ужаса зрачками.
Wandless, helpless, Pettigrew’s pupils dilated in terror.
Рон беспомощно посмотрел на Гарри, но тот только растерянно развел руками.
Ron looked at Harry for help, but Harry merely grimaced his helplessness.
Он слишком надеялся на себя, на власть свою и на беспомощность своих жертв.
He had relied too much on himself, on his power, on the helplessness of his victims.
Но эти народы отнюдь не были так слабы и беззащитны, как жалкие и беспомощные американцы;
But those nations were by no means so weak and defenceless as the miserable and helpless Americans;
Несмотря на боль и беспомощное состояние, Шпиц делал бешеные усилия удержаться на ногах.
Despite the pain and helplessness, Spitz struggled madly to keep up.
Но вдруг она повернулась прямо против ветра и беспомощно остановилась с повисшими парусами.
At last, however, she fell right into the wind's eye, was taken dead aback, and stood there awhile helpless, with her sails shivering.
А теперь обращение с ней мужа и брата никак нельзя было назвать рыцарским! Мерседес привыкла ссылаться всегда на свою женскую беспомощность.
But the present treatment by her husband and brother was everything save chivalrous. It was her custom to be helpless. They complained.
— Судя по этому замечанию, можно действительно предположить, что вы рассчитывали на нашу беспомощность, — раздражительно заметила Дуня.
“Judging by that remark, it may be supposed that you were indeed counting on our helplessness,” Dunya observed irritably.
Она была беспомощна, а Лорна ненавидела ощущать себя беспомощной.
She was helpless, and she hated being helpless.
Не такой уж он беспомощный...
He was not that helpless.
Мы не так беспомощны.
We're not helpless.
Земля беспомощна и с каждым годом становится все беспомощней.
Earth is helpless and grows more helpless every year.
Он всегда был беспомощным.
He was always helpless.
– Вы такой беспомощный.
       "You are so helpless,"
Сейчас мы беспомощны.
For now we are helpless.
Но теперь он уже не был беспомощным.
But he was not helpless now.
— Мы все еще беспомощны?
“Are we still helpless?”
Любой человек может быть беспомощным.
A hero of flesh and blood can also be helpless.
Я больше не хочу быть беспомощной и одинокой.
I can't be helpless and alone ever again.
Знаешь, иногда я думаю, что тебе нравится быть беспомощным.
You know, sometimes I think you like being helpless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test