Translation for "быстрое развертывание" to english
Быстрое развертывание
Translation examples
quick deployment
Я выражаю признательность Африканскому союзу и Франции за быстрое развертывание их сил.
I commend the African Union and the French forces for their quick deployment.
В этой связи Консультативный комитет с удовлетворением отмечает работу Секретариата по быстрому развертыванию МООНЦАР.
In that connection, the Committee commends the Secretariat for the quick deployment of MINURCA.
Такая гибкость крайне важна для быстрого развертывания потенциала в исключительных ситуациях.
This flexibility is crucial to allow for quick deployment of capacity in exceptional situations.
Сохраняются трудности с набором персонала для оказания чрезвычайной помощи в условиях, требующих быстрого развертывания.
Constraints persist in the hiring of emergency personnel for quick deployment.
104. Я хотел бы также дать высокую оценку руководителям ЭКОВАС за быстрое развертывание ЭКОМИЛ в Либерии.
104. I would also like to commend ECOWAS leaders for their quick deployment of ECOMIL to Liberia.
Миссиям необходимы большая мобильность и потенциал быстрого развертывания, с тем чтобы оперативно реагировать на меняющиеся на местах условия.
Missions required more mobility and quick deployment capabilities in order to meet the rapidly changing circumstances on the ground.
Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии, заключающейся в том, чтобы Управление по координации гуманитарных вопросов разработало процедуры быстрого развертывания набранных кандидатов в чрезвычайных ситуациях.
The Administration agreed with the Board's recommendation that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs develop procedures for the quick deployment of recruited candidates in emergencies.
663. Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии, заключающейся в том, чтобы Управление по координации гуманитарных вопросов разработало процедуры быстрого развертывания набранных кандидатов в чрезвычайных ситуациях.
663. The Administration agreed with the Board's recommendation that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs develop procedures for the quick deployment of recruited candidates in emergencies.
Увеличение числа мероприятий обусловлено ростом потребностей в разведке, перевозке персонала и быстром развертывании следственных групп в случае инцидентов, связанных с угрозами для безопасности
The higher output resulted from increased requirements for reconnaissance, transport of personnel and the quick deployment of investigation teams following security incidents
Парень, если я могу осуществить быстрое развертывание спутниковой связи для дяди Сэма в любой точке планеты.... Как у вас дела, ребята?
Man,if I can do rapid deployment of satellite communications for uncle sam all over the world... how are you guys doing?
НАТО, с его точки зрения, — полумера, такая же, как силы быстрого развертывания Евросоюза.
NATO's inadequate for his purposes. So is the EU's small rapid deployment force.
Он только-только сформулировал план по быстрому развертыванию сторожевой охране котами Дома Форкосиганов, как ему пришла в голову мысль.
He was just evolving a rapid-deployment plan for Vorkosigan House's guardcats when his brain caught up with itself.
Он осторожно обошел тему тактического использования эскортов торговых флотилий в качестве сил быстрого развертывания, хотя он сомневался, что от канцлера укроется подтекст.
He talked carefully around the tactical use of trade fleet escorts as rapid-deployment forces, although he doubted the sealer missed the implications.
В первой находился пехотный эскадрон быстрого развертывания, солдаты которого тащили обмундирование такого большого веса, что, казалось, едва были способны передвигаться.
The first contained a squadron of rapid-deployment ground troops, soldiers wearing combat gear of such astonishing weight and complexity that they seemed scarcely able to walk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test