Translation for "было пятьдесят лет назад" to english
Было пятьдесят лет назад
Translation examples
Пятьдесят лет назад они прозябали в нищете, но сегодня ситуация изменилась.
Fifty years ago they were trapped in poverty. That is no longer the case.
5. Сегодня мир сильно отличается от того, который был пятьдесят лет назад.
5. Today's world is very different from that of fifty years ago.
Пятьдесят лет назад Коста-Рика ликвидировала свои вооруженные силы.
Fifty years ago Costa Rica abolished its army.
Пятьдесят лет назад программа технического сотрудничества МАГАТЭ только появилась на свет.
Fifty years ago, the IAEA's Technical Cooperation Programme was in its infancy.
Пятьдесят лет назад присоединение к семье наций стало для нас мощным стимулом.
Fifty years ago, becoming part of the family of nations was a powerful motive for us.
Пятьдесят лет назад такая основа надежды человечества была заложена в Сан-Франциско.
Fifty years ago, such a pillar of hope for mankind was erected in San Francisco.
Пятьдесят лет назад государства мира подписали Устав Организации Объединенных Наций.
Fifty years ago, the nations of the world signed the Charter of the United Nations.
Пятьдесят лет назад наша Организация приняла Всеобщую декларацию прав человека.
Fifty years ago our Organization adopted the Universal Declaration of Human Rights.
Пятьдесят лет назад в результате проведения Международного геофизического года удалось добиться аналогичного перелома.
Fifty years ago, International Geophysical Year achieved a similar reversal.
Я учил его здесь пятьдесят лет назад.
I taught him myself, fifty years ago, at Hogwarts.
Хагрид открыл Тайную комнату пятьдесят лет назад.
Hagrid opened the Chamber of Secrets fifty years ago.
— Значит, Тайная комната была открыта пятьдесят лет назад, верно?
“Well, the Chamber of Secrets was opened fifty years ago, wasn’t it?”
Ни его отец, ни друзья отца по Хогвартсу пятьдесят лет назад там еще не учились.
Neither his father, nor his father’s friends, had been at Hogwarts fifty years ago.
Это был Хогвартс, каким его знал Реддл, и, значит, директором был этот неизвестный волшебник, а сам Гарри — не более чем фантом, невидимый для людей, живших пятьдесят лет назад.
This was Hogwarts as Riddle had known it, meaning that this unknown wizard was Headmaster, not Dumbledore, and he, Harry, was little more than a phantom, completely invisible to the people of fifty years ago.
Том Реддл учился в Хогвартсе пятьдесят лет назад, но здесь он стоял в таинственном, неясно обволакивающем свете ни на день не старше шестнадцати лет. — Ты что, призрак? — спросил Гарри нерешительно.
Tom Riddle had been at Hogwarts fifty years ago, yet here he stood, a weird, misty light shining about him, not a day older than sixteen. “Are you a ghost?” Harry said uncertainly.
— Я ничего не знаю, сколько раз повторять тебе, Гойл! — рыкнул на него Малфой. — А отец помалкивает. Комнату открывали последний раз пятьдесят лет назад, задолго до его учебы здесь. Но ему все известно. Это очень большая тайна. И он боится, если я буду много знать, то могу нечаянно проболтаться.
“You know I haven’t, Goyle, how many times do I have to tell you?” snapped Malfoy. “And Father won’t tell me anything about the last time the Chamber was opened either. Of course, it was fifty years ago, so it was before his time, but he knows all about it, and he says that it was all kept quiet and it’ll look suspicious if I know too much about it.
Взрыв был почти пятьдесят лет назад.
The explosion was almost fifty years ago.
it was fifty years ago
Но все это было пятьдесят лет назад.
But that was fifty years ago.
Но то дело было пятьдесят лет назад.
But that one was fifty years ago.
Правда, это было пятьдесят лет назад.
That was fifty years ago, though.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test