Similar context phrases
Translation examples
Мои родители были фермерами, у меня было четыре брата и две сестры.
My parents were farmers, and I had four brothers and two sisters.
Реинтеграция беженцев и перемещенных внутри страны лиц, большинство которых были фермерами и экс-комбатантами, в свои родные общины будет играть решающую роль в поддержании мирного процесса.
The reintegration of refugees and internally displaced persons, most of whom were farmers, and ex-combatants to their home communities will be a critical factor in sustaining the peace process.
Монахи были фермерами, портными, кожевниками.
The monks were farmers, clothiers, tanners, tailors...
Я из семьи фермера, а фермеры и крестьяне женятся рано.
Our families were farmers and peasants of Termigan, and those folk wed early.
Но мы были фермерами, которые приняли решение встать и сражаться.
But we were farmers who had determined to take a stand and fight.
Он не должен быть поздно: ведь мужчины были фермерами, завтра им надо будет вставать на рассвете.
It couldn't be too very long; all the men were farmers and would have to be up the next morning at dawn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test