Translation for "были темнее" to english
Были темнее
Translation examples
Но комнаты были темными, квартиры - меньшими. И те, что с нечетной стороны, смотрели на тех, кто жил напротив.
But in fact their rooms were darker and smaller and they, too, gazed across the street.
Темные места были темными по определенной причине.
The darker places were darker places for a reason.
Ее темные глаза стали еще темнее от недавних слез, но она перестала всхлипывать.
Her dark eyes were darker still with recent tears, but she had stopped sobbing.
Темно-серое свайное основание пристани было темнее, чем вода; ее едва заметные волны набегали на сваи с чуть слышным шелестом.
Its ash-gray pilings were darker than the waters that gently lapped at them.
- ядра темно-янтарной или темной окраски
Dark amber or dark coloured kernels
Общий допуск для ядер с темно янтарной или темной окраской
Total tolerance for dark amber or dark coloured kernels
21. освещенность (темное время суток без искусственного освещения, темное время без уличного освещения, темное время суток с включенным уличным освещением, темное время с выключенным уличным освещением, светлое время суток, сумерки, информация отсутствует),
lighting (darkness without lighting, darkness without street lights, darkness with street lights lit, darkness with street lights unlit, daylight, twilight, unknown)
В ней было темно". (Там же.)
It was a dark cell." (Ibid.)
- темно-синюю или
Dark Blue, or
Обрезь темной индюшатины состоит из кусочков произвольных размеров темного мяса без костей.
The dark turkey trimming consists of random size pieces of boneless dark meat.
Они настроены на обнаружение Темной магии и Темных артефактов.
They’re used to find dark magic and dark objects.
— Вдруг стало темно, — хрипло сказал Дадли и содрогнулся. — Совсем темно.
“All went dark,” Dudley said hoarsely, shuddering. “Everything dark.
В коридоре было темно;
It was dark in the corridor;
В коридоре было уже почти совсем темно.
It was almost dark in the passage.
На улице было уже совсем темно.
It was surprisingly dark outside.
Нам выдали темные очки, через которые следовало наблюдать за происходящим. Темные очки!
They gave out dark glasses that you could watch it with. Dark glasses!
Поднялись на темную площадку.
They reached the dark landing.
Темная была ночь, облачная.
It was very dark, a cloudy night.
Темные зрачки, темная радужка и темные круги.
Dark pupils, dark irises and dark circles.
Темные мысли на темной планете под темной звездой.
Dark thoughts on a dark world of a dark star.
Они темно-темно-карие.
They're a dark, dark brown."
У нее были темные волосы, темные глаза и темная кожа.
She had dark hair, dark eyes, dark skin.
Темную стену, темную стену, темную стену, дверь.
Dark wall, dark wall, dark wall, door.
Темные волосы, темный костюм.
Dark hair, dark suit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test