Translation for "были расстреляны" to english
Были расстреляны
Translation examples
Все четверо были расстреляны в упор.
All four were shot and killed at close range.
Ее сестра и ее ребенок были расстреляны в упор бойцами <<джанджавид>>.
Her sister and her child were shot by a Janjaweed at close range.
Согласно некоторым сообщениям, в них были расстреляны заключенные, попытавшиеся спастись бегством.
Some reports state that prisoners who tried unsuccessfully to escape were shot.
В горах некоторые из жертв, по информации, были расстреляны правительственными войсками и <<джанджавид>>.
While in the mountains, several of the victims reportedly were shot by Government soldiers and Janjaweed.
Троих из них полиция отвезла на песчаный карьер в районе Тлауака, где они были расстреляны.
Three of them were taken by the police to a sandpit in Tlahuac, where they were shot dead.
Жертвы были расстреляны, а затем сожжены.
The victims were shot, then burned.
Когда они были расстреляны, он и Скотт ...
When they were shot, he and Scott...
Подробностей пока нет, но уже известно, что жертвы были расстреляны.
Details are still coming in, but we have learned that the victims were shot multiple times.
Теперь посмотрим, за что же были расстреляны наши хуторные враги Советской власти.
Let us see now what the enemies of the Soviet power in our village were shot for.
Там были три дерева, и три человека были расстреляны в то же самое время.
There were three Judas-trees, and three men were shot at the same time.
Зол по поводу города Хадита, где 24 мусульман, включая 5 детей, были расстреляны морпехами США в своих постелях.
Mad about the town of Haditha, where 24 Muslims, including five children, were shot up by U.S. Marines while they slept in their bed.
Хочу сказать, ему чертовски повезло... потому, как он расстался с ними в тупиковом переулке и они были расстреляны... всего пару минут спустя.
I mean, it was pure dumb luck... that he left them in an dead-end alley and they were shot... just two minutes later.
Он потерял сознание, когда первые двое были расстреляны.
He had fainted when the two before him were shot.
Те, кто не погиб при взрыве мины, были расстреляны и сожжены заживо прямо в грузовике.
Those who weren’t killed by grenades were shot or burned alive on the truck.
Из числа судей и их гнусных пособников Маттео и еще трое были расстреляны, остальные высланы из города.
Of the tribunal and its ruffians, Matteo and three others were shot, the rest banished from the town.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test