Translation for "были ночи" to english
Translation examples
Были ночи бесконечного удовольствия
There were nights of endless pleasure
Были ночи, когда я переехал сюда.
There were nights when I first came here...
Были ночи, когда я считала его мужчиной.
There were nights I took him for a man.
Были ночи, когда я сидела с ним на руках перед телевизором, рыдая.
There were nights I'd sit there holding him watching television, just crying.
Были ночи в Кигали, когда я приветствовал шанс исчезнуть с лица Земли.
There were nights in kigali when I would have welcomed the chance to disappear from the face of this earth.
Были ночи, уже ближе к концу, в моменты просветления, он говорил мне, что хочет умереть.
There were nights, towards the end, in his lucid moments, when he told me he wanted to die.
— Ну, что ж, попробуем, — сказал Боллард и покинул Чейна, которому очень хотелось, чтобы сейчас была ночь. Но ночи не было.
"Let's try," said Bollard, and went away, leaving Chane wishing it were night.
Были ночи, однако, когда я не мог припомнить, чтобы я что-либо делал совершенно.
There were nights, however, when I could not recall having done it at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test