Translation for "были назначены" to english
Были назначены
Translation examples
Члены бывшей <<Селеки>> были назначены на три министерских поста, а от группировки <<Антибалака>> были назначены два министра.
Ex-Séléka members were appointed to three ministerial posts while two ministers were appointed from the anti-balaka.
Три женщины были назначены министрами.
Three women were appointed as ministers.
Были назначены следующие руководители дискуссий:
The following discussion leaders were appointed:
Женщины впервые были назначены на должности послов Суринама в 2001 году, а за весь отчетный период три женщины были назначены консулами.
In 2001, the first female ambassadors of Suriname were appointed, while in the entire reporting period 3 women were appointed as Consuls.
В органах юстиции три женщины были назначены магистратами.
In the judiciary, three women were appointed magistrates.
Новые руководители были назначены 29 марта.
New chiefs were appointed on 29 March.
- Ну, вот эти двое были назначены на дело... Простите?
These two were appointed to the case.
Эти должностные лица, эти сухопутные, они были назначены Адмиралтейством?
These Officers of the Hospital, these land men, they were appointed by the Admiralty?
Поскольку вы были назначены Верховным констеблем сегодня ваша вина в том, что произошло во время процессии.
Since you were appointed high constable today, what happened in the procession was your fault.
Несколько представителей новорожденной оклендской полиции были не многим лучше остальных граждан, действиями которых они были назначены управлять.
The several members of Auckland’s rudimentary police force were no more impressive than the citizens whose activities they were appointed to regulate.
Для того, чтобы узаконить ползучую аннексию им Западного Бе-рега, многие представители палестинской верхушки были назначены на высокие посты в иорданском правительстве.
Many of the elite Palestinians were appointed to high positions in the Jordanian Government to legitimize his creeping annexation of the West Bank.
Он и мой дядя Эйбел были назначены моими опекунами, но они, естественно, не должны были воспитывать меня, пока мама была жива.
'He and my Uncle Abel were appointed to be my guardians, but naturally they weren't obliged to take care of me while Mama was alive, except for managing my fortune.'
— Скажите ей,— надменно проговорил он,— что мы с принцем Йи были назначены регентами самим Сыном неба перед тем, как его дух нас оставил.
“Tell her,” Su Shun said arrogantly, “that I and Prince Yi were appointed Regents by the Son of Heaven himself before his spirit left us.
Впоследствии на посты Главных Управляющих, Председателей и Секретарей государственных корпораций были назначены 12 представителей Западной Области, 6 — Севера, 3 — Востока, 1 — Среднего Запада и 3 — иностранца.
Later the twenty-five General Managers, Chairmen and Secretaries of the Federal Corporations were appointed thus: Westerners, twelve; Northerners, six; Easterners, three; Midwesterners, one; Foreigners, three.
но Алексей Александрович восторжествовал, и его предложение было принято; были назначены три новые комиссии, и на другой день в известном петербургском кругу только и было речи, что об этом заседании. Успех Алексея Александровича был даже больше, чем он ожидал.
but Alexei Alexandrovich triumphed, and his motion was carried, three new commissions were appointed, and the next day, in a certain Peterburg circle, nothing else was talked of but this session. Alexei Alexandrovich's success had been even greater than he had anticipated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test