Translation for "были блестящими" to english
Были блестящими
Translation examples
Он отослал тебя в школу, потому что ты была блестящей, и ты заслужила наилучшее образование.
He sent you off to school because you were brilliant, and deserved the best education available.
Дон Хуан говорил, что эти люди были блестящими практиками, но вот мудрости им не хватало.
He rendered them as men who were brilliant but lacking in wisdom.
Они были – нет, не просто везучими учеными, – они были блестящими учеными и, как только получили грамм плутония, приняли решение проводить эксперименты.
They were—no, not lucky. They were brilliant scientists, and as soon as they had a gram or so of plutonium, it was decided to investigate its properties.
Битва была страшной, и исход ее долгое время неясен, ибо оба адмирала были блестящими флотоводцами. Было очевидно, что эта битва решит судьбы островов.
The fighting was vicious and the issue long in doubt--for both admirals were brilliant commanders, and it was evident that the fate of the islands would be decided by this desperate battle.
все они были блестящими специалистами, но своенравными и эксцентричными людьми – они когда-то преступили закон и бежали на Стархевен, под крылышко мудрого Зурдана, дающего всем хлеб и кров над головой.
Most of them were brilliant and wayward eccentrics who had fallen afoul of the law in one fashion or another, and who had fled to Starhaven, where by Thurdan's wisdom, technicians of all kinds were given a warm and eager welcome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test