Translation for "была суббота" to english
Была суббота
Translation examples
- Видите ли, была суббота, у нас на заднем дворе есть гамак.
- Hmm? - But see, it was Saturday, and we have this hammock in the backyard.
Была суббота, и я только что получил свою первую М3 3,2 литра красная, как страсть, шикарная.
It was Saturday, and I'd just gotten my first M3. "3.2 liter, "passion-red, beautiful.
Была суббота, и вместо ничегонеделанья моя мать заставляла меня пойти на приём, устроенный элитным благотворительным клубом "Мать и дитя", также известный как "Фифочки".
It was Saturday, but instead of kicking back my mother was forcing me to attend a party Thrown by the elite mother/daughter charity league, known as the knick-knackers.
Дело было в субботу, а после войны библиотеку по субботам закрывали.
It was a Saturday, and after the war the library was closed on Saturdays.
В субботу он явился опять.
On Saturday he came again.
Мне об этом в субботу сказала тетушка.
My aunt told me so herself on Saturday.
В следующую субботу я должна уже быть в Лондоне.
I must be in town next Saturday.
— Видите ли, — сказали они, — в Талмуде говорится, что по субботам огонь зажигать нельзя, вот нас и интересует, можно ли по субботам пользоваться электрическими приборами?
They said, “In the Talmud it says you’re not supposed to make fire on a Saturday, so our question is, can we use electrical things on Saturdays?”
В субботу ситуация начала выходить из-под контроля.
On Saturday, things began to get out of hand.
— В субботу… при наступлении вечера… — повторил Волан-де-Морт.
Saturday… at nightfall,” repeated Voldemort.
Продолжите в следующую субботу, в десять. — Да, сэр.
You will continue at ten o’clock next Saturday.” “Yes, sir.”
— Вы в самом деле уезжаете в субботу? — спросила Элизабет.
“Do you certainly leave Kent on Saturday?” said she.
Я хотел бы приступить к нашим индивидуальным занятиям в эту субботу.
I would like to start our private lessons this Saturday.
– Мы уезжаем только в субботу. – В субботу!
“We’re not leaving until Saturday.” “Saturday!”
– Сегодня суббота, – сказала она. – А когда будет следующая суббота?
“It is Saturday,” she said. “And when is next Saturday?”
Больше нет проклятых суббот, мучительных суббот.
There won't be any more damned Saturdays, cruel Saturdays.
Ты что — забыла, сегодня же суббота. — Суббота?! О господи...
Jeez, did you forget it was Saturday?” “It’s Saturday?
А потому что нынче суббота, а я называю субботу вдвойнеботой.
Because it’s Saturday, and I call Saturday Twoferday!
— И потом, сегодня суббота.
This is Saturday, of course.
Здесь всегда была суббота.
It was always Saturday.
В субботу, может быть.
On Saturday, maybe.
— Сегодня не суббота.
“It’s not Saturday.
Была суббота, а в субботу вечером отец не работал.
It was Saturday night and his father didn’t work on Saturday night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test