Translation for "была сдержанность" to english
Была сдержанность
Translation examples
Это требует сдержанности, когда сдержанность дается труднее всего.
It requires restraint when restraint is most difficult.
Пакистан же проявлял сдержанность.
Pakistan acted with restraint.
Пакистан проявляет сдержанность.
Pakistan has exercised restraint.
Сдержанность должна быть повседневным законом.
Restraint should be the order of the day.
Все стороны должны проявлять сдержанность.
There must be restraint on all sides.
Сейчас необходимы выдержка и сдержанность.
What is needed from now on is moderation and restraint.
5. Транспарентность и сдержанность в вопросах
5. Transparency and restraint in arms transfers
Россия выступает за сдержанность в этой области.
The Russian Federation called for restraint in that area.
И вот мы стали свидетелями этой "сдержанности и ответственности"!
We are now witness to this “restraint and responsibility”!
Я оценила его сдержанность.
I appreciated the restraint.
Да я образец сдержанности.
I’m a paragon of restraint.
И сдержанность его была вознаграждена.
His restraint was rewarded.
Еще один урок сдержанности.
Another lesson in restraint.
– Ты была образцом сдержанности.
“You were the picture of restraint.”
Его сдержанность была ненормальна.
His restraint wasn’t normal.
Но Уолтер такой сдержанности не проявил.
But Walter showed no such restraint.
И ты должна быть благодарна им за их сдержанность.
You should be proud of their restraint.
Я ценю вашу сдержанность.
I appreciate your restraint.
Они были тверды, основательны и сдержанны.
They were solid and fundamental restraints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test