Translation for "была принадлежать" to english
Была принадлежать
Translation examples
18. Принадлежащее контингентам имущество -- своевременная проверка принадлежащего контингентам имущества
Contingent-owned equipment -- inspection of contingent-owned equipment in timely manner
880 генераторов, принадлежащих Организации Объединенных Наций, и 448 генераторов, принадлежащих контингентам
880 United Nations-owned and 448 contingent-owned generators
Как и все его вещи, они когда-то принадлежали кому-то из его родственников, в данном случае дедушке.
Like everything else he owned, it had once belonged to someone else in his family—in this case, his grandfather.
Короста, как почти все имущество Рона, досталась ему в наследство от братьев. Крыса принадлежала когда-то Перси.
Like nearly everything Ron owned, Scabbers the rat was secondhand (he had once belonged to Ron’s brother Percy) and a bit battered.
Я осмотрелся вокруг. Теперь корабль принадлежал мне одному, и я стал подумывать, как бы избавиться от последнего пассажира – от мертвого О'Брайена.
Then I looked around me, and as the ship was now, in a sense, my own, I began to think of clearing it from its last passenger — the dead man, O'Brien.
Гарри, Рон и Фред с Джорджем собирались играть в квиддич. На вершине холма была небольшая лужайка вроде выгона, принадлежащая семейству Уизли.
Harry, Ron, Fred, and George were planning to go up the hill to a small paddock the Weasleys owned.
Многие рабочие, принадлежащие к высшим отраслям труда, не имея возможности найти занятия по своей специальности, будут рады найти его в низшем разряде.
Many who had been bred in the superior classes, not being able to find employment in their own business, would be glad to seek it in the lowest.
Он протянул руку, взял «Тропою троллей» — экземпляр, принадлежащий Невиллу Долгопупсу — и поднял его, демонстрируя собственный подмигивающий портрет на обложке.
He reached forward, picked up Neville Longbottom’s copy of Travels with Trolls, and held it up to show his own, winking portrait on the front. “Me,” he said, pointing at it and winking as well.
Всякий человек, который получает свой доход из источника, принадлежащего лично ему, должен получать его либо от своего труда, либо от своего капитала, либо от своей земли.
Whoever derives his revenue from a fund which is his own, must draw it either from his labour, from his stock, or from his land.
И почему, имея в своем распоряжении всю мощь Министерства магии и волшебного сообщества, он забрался так далеко в погоне за тем, что принадлежало некогда Грегоровичу и было украдено у него неведомым вором?
Why, with the Ministry of Magic and the Wizarding world at his feet, was he far away, intent on the pursuit of an object that Gregorovitch had once owned, and which had been stolen by the unknown thief?
Все это больше чем наполовину принадлежало мне, и я знал, что скоро будет принадлежать мне совсем.
I more than half-owned the place and knew that soon I would own it all.
Все-та­ки он им не принадлежал.
They didn’t own him.
Дом не принадлежал ему.
He didn’t own the house.
Им принадлежала ее жизнь, так же как и жизнь Яна.
They owned her life, and Ian's.
И она была одинока рядом с принадлежавшим ей Диком, который никому не хотел принадлежать.
She led a lonely life owning Dick who did not want to be owned.
Стало быть, она может принадлежать вам. — Не может принадлежать, — покачал головой Есио. — Ею владеют они.
That probably makes you the owner.” “Cannot own all this,” Yoshio said. “They own it.”
— У нас есть что-нибудь, принадлежавшее ему?
Do we have something that he has owned?
Его жизнь никогда ему не принадлежала.
His life had never been his own.
— Ты будешь принадлежать мужчинам.
“Men will own you,”
Кому принадлежал самолет?
Who owned the plane?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test