Translation examples
У нее была дочь.
She had a daughter.
(дочь У Сау)
(Daughter of U Saw)
(дочь У Аунга)
(Daughter of U Aung)
(дочь У Та О)
(Daughter of U Tha Oo)
Имеет дочь.
She has one daughter.
Женат, имеет дочь.
Married, one daughter.
Недаром же я дочь Элронда.
For I am the daughter of Elrond.
— Ну что же, вы дочь дворянина, допустим.
“True. You are a gentleman’s daughter.
– Ты – дочь самого барона, – сказал он.
You're the Baron's own daughter,
Дочь покойного герцога?..
What of a dead Duke's daughter?
– Эовин, дочь Эомунда, очнись!
Éowyn Éomund’s daughter, awake!
— Дочь заболела бубонной чумой.
“The daughter got the bubonic plague.”
Это дочь ее!», и всё в этом роде.
her daughter!' and so on to the end.
— НЕ ТРОНЬ МОЮ ДОЧЬ, СТЕРВА!
“NOT MY DAUGHTER, YOU BITCH!”
У него есть сестра – Эовин, дочь Эомунда.
There is Éowyn, daughter of Éomund, his sister.
— Дочь барона — его дочь!
"The baron's daughter—his daughter!
Око за око, дочь за дочь.
An eye for an eye, a daughter for a daughter.
— Дочь? При чем тут твоя дочь?
“Daughter? How does your daughter come into this?”
– Дочь? Его единственную родную ДОЧЬ?
Daughter? His only begotten Daughter?
Обняла ее до смерти. Дочь… дочь…
Hugging her to death. Daughter… daughter…
– Свою дочь Клеопатру? Дочь Олимпиады?
His daughter Kleopatra? Olympias' daughter?
Моя дочь по закону – не моя дочь, а Каренина.
My daughter is by law not my daughter, but Karenin's.
– Это моя дочь, Сильвет. Ну конечно – дочь.
"That's my daughter, Sylveth." Daughter, of course.
Моя дочь! Моя бедная маленькая дочь!
My daughter! My poor little daughter!