Translation for "была была сила" to english
Была была сила
Translation examples
Сила внутри, общая сила и сила для действия
Power within, power with and power to
В Сиэтле понятие "сила" будет означать "рыночная сила".
Power in Seattle would be market power.
Сила вето -- это сила по блокированию решения.
The power of the veto is the power to block decisions.
В общине начался процесс движения от "внутренней силы" к "направленной силе", являющейся вторым компонентом модели "трех сил".
The community has begun the process of moving from "power within" to "power to" which is the second of the "three powers" model.
проливают свет на дисбаланс между силой рынка и силой институтов.
shed light on an improper balance between the power of the market and the power of institutions.
Впервые на горизонте появилась другая альтернатива: не сила оружия, а сила народа.
For the first time, there was an alternative in sight: not the power of the gun, but the power of the people.
Мы твердо выступаем за использование силы права вместо права силы.
We stand firm with the use of the power of right rather than the right of power.
Физическая сила
Physical power
Сила и страх – страх и сила!..
Power and fear—fear and power!
– На Каладане это была власть на море и в воздухе – сила воздуха и сила моря.
"It was sea power and air power on Caladan," he said.
Общественная сила становится, таким образом, частной силой частного лица.
Thus the social power becomes the private power of private persons.
— Когда он был силен? — Да.
“When he was powerful before?” “Yes.”
— А вы и на силу претендуете?
“So you're also appealing to power?
Уже потеряли силу остановиться?
You've already lost the power to stop?”
Но, сэр, — перешел Добби на заговорщицкий шепот, — есть силы, которых Дамблдор не может… силы, которых ни один уважающий себя волшебник…
But, sir”—Dobby’s voice dropped to an urgent whisper—“there are powers Dumbledore doesn’t… powers no decent wizard…”
Сила и страх – вот что оттачивает и готовит их…
Power and fear—sharp and ready .
– На Каладане мы правили, используя силу моря и воздуха, – сказал герцог. – Здесь мы должны ухватиться за силу Пустыни.
"On Caladan, we ruled with sea and air power," the Duke said. "Here, we must scrabble for desert power.
Все, что ни сделано этой силою, все распалось.
and all that was done by that power is now passing away.
Даже не СилойСИЛОЙ.
Or rather, not Power, but POWER.
А Сила все-таки всегда Сила.
And Power is always Power.
Сила защищает силу.
Power protects power.
Это была сила войны, сила возмездия, сила денег.
It was power of war, power of punishment, power of money.
Он силен, пугающе силен.
he is powerful, fearsomely powerful.
Это ты дала ему силу. Свою силу. Нашу силу.
Yet you give him power. Your power. Our power.
— Сила, — ответила я, — ее сила.
Power,” I said, “her power.”
Он не был сидхе, но сила есть сила.
He wasn’t sidhe, but power is power.
Но сила может быть встречена только силой.
But power can be met only with power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test