Translation for "была благодарность" to english
Была благодарность
Translation examples
Приглашение с благодарностью принято.
The invitation was accepted with gratitude.
Все они заслужили нашу благодарность.
They all deserve our gratitude.
Н. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ И БЛАГОДАРНОСТИ
H. ACKNOWLEDGEMENT AND EXTENSION OF GRATITUDE
Они заслужили нашу искреннюю благодарность.
They deserve our sincere gratitude.
Они заслуживают нашей глубокой благодарности.
They merit our deep gratitude.
Я хотел бы выразить им благодарность.
To them, I express my heartfelt gratitude.
и выражая свою благодарность за проделанную работу
and expressing its gratitude for the work done,
Барон, разумеется, не чувствовал никакой благодарности к Питеру.
The Baron felt no gratitude to Piter.
Вы желали избегнуть благодарности, я видел!
You wished to avoid gratitude, I could see!
Гарри, слушая Невилла, почувствовал прилив благодарности.
Harry felt a rush of gratitude towards Neville.
Его привязанность заслуживала благодарности, а характер — уважения.
His attachment excited gratitude, his general character respect;
Ты удостоился благодарности лорда Волан-Де-Морта, Руквуд…
You have Lord Voldemort’s gratitude, Rookwood…”
Гарри почувствовал, как в нем поднимается благодарность, смешанная со стыдом.
A mixture of gratitude and shame welled up in Harry.
Никакой благодарности за оплату поездки или еще за что-либо я не испытывал.
I didn’t have any feelings of gratitude for the ride, or anything.
Вот какова благодарность за внимание, которым я удостоила вас прошлой весной?!
Is this your gratitude for my attentions to you last spring?
И не из благодарности, хотя я, как и многие из вас, обязан ему жизнью. Нет!
Not out of gratitude, though I'm one of many here who owe him life for life. No!
— Это жестоко — все время требовать благодарности, благодарности, благодарности.
It is cruel of you to keep urging gratitude, gratitude, gratitude.
Ясно дело, благодарность — чувство ужасное. — При чем тут благодарность?
Gratitude is a dangerous feeling." "What gratitude?
Ни за деньги, ни благодарностью.
Not with money and not with gratitude.
— Самодовольство и благодарность.
Smugness and gratitude.
У меня была ты, и я была благодарна за это.
I had you, and I was grateful.
Но через некоторое время, я была благодарна.
- Ohh. - But after a while, I mean, I was grateful.
Я была благодарна, что у меня такая семья.
I was grateful that I had the family I had.
- Я была благодарна всем добровольцам, помогавшим с поисками дочери.
I was grateful, for all the volunteers who were helping to look for my daughter.
Она дала мне шанс, когда больше никто этого не сделал, и я была благодарна.
She gave me a chance when no one else would, and I was grateful.
Скажу вам по секрету, когда дочь оставила мне Карла, я закатила ей огромный скандал, крича и ругаясь, но... вообще-то, я была благодарна.
To tell you a secret, when my daughter left Carl with me, I made a big fuss, screaming and yelling and... but actually, I was grateful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test