Translation for "был сертификат" to english
Был сертификат
  • there was a certificate
  • was certified
Translation examples
there was a certificate
неправильный сертификат (во время проверки сертификата) или
wrong certificate (during certificate verification) or
поле сертификатов ДОЛЖНО содержать все сертификаты цепочки сертификатов, относящихся к каждой подписи;
The certificates field MUST contain all certificates of the signatory's certificate path of each signature.
- доверие к сертификату (область, охватываемая сертификатом)
confidence in the certificate (i.e. the content covered by the certificate)
требование 5 раздела 0 распространяется на все сертификаты цепочки сертификатов, имеющих отношение к сертификату подписанта;
Requirement 5 of section applies to all the certificates of the signatory's certificate certification path.
Один сертификат Кимберлийского процесса и партия были возвращены в Либерию без сертификата возвращающей страны, в результате чего образовалась разница в один сертификат после вычета двух аннулированных сертификатов.
One certificate and parcel were returned to Liberia without a certificate from the returning country, resulting in the difference of one certificate after subtracting the two certificates that were cancelled.
Сертификаты происхождения, специальные разрешения/ли-цензии/сертификаты и разрешения (например, для оружия, наркотических средств или сертификаты Кимберлийского процесса).
Certificates of origin, special permits/Licenses/Certificates and Authorizations (e.g. weapons, narcotics or Kimberly certificates)
i) указание на то, что сертификат выдан в качестве квалифицированного сертификата,
an indication that the certificate has been issued as a qualified certificate,
подписанный реквизит signing-certificate-v2 ДОЛЖЕН содержать ссылки на все сертификаты цепочки сертификатов, имеющих отношение к сертификату подписанта.
The signing-certificate-v2 signed attribute MUST reference all certificates of the signatory's certificate path.
– Изготовьте – подделайте! – убедительные сертификаты вассальной преданности за подписью каждого из них, – сказал герцог. – Копии отправьте Арбитру Смены.
"I want you to forge certificates of allegiance over the signatures of each of them," the Duke said. "File copies with the Judge of the Change.
У меня есть на него сертификат.
I've got the certification.
У вас есть сертификат?
Do you have a certificate?
У нас есть на нее сертификат Фонда.
We’ve got a Foundation certificate for it.”
И ваш брачный сертификат.
And your marriage certificate.
was certified
Работники, получившие сертификат, позволяющий работать на пиротехническом производстве
Workers certified in fireworks production
u) подпись и должность лица, выдавшего сертификат.
(u) Signature and identification of the certifying official.
n) подпись и должность лица, выдавшего сертификат.
(n) Signature and identification of the certifying official.
t) подпись и должность лица, выдавшего сертификат.
(t) Signature and identification of the certifying official.
l) подпись и должность лица, выдавшего сертификат.
(l) Signature and identification of the certifying official.
Сертификаты, касающиеся устойчивого и рационального использования лесов
Certifi-cates for sustainable forest management
— С сертификатом от правительства США.
Certified by the U.S. government.
– А мне не нужен для этого сертификат?
“Do I need to be certified for that, too?”
У меня нет сертификата. Пока.
I mean, I’m not certified. Yet.
– В том случае, если она хочет получить сертификат.
“If she wants to be certified, she does.”
— На самом деле самолет уже получил сертификат, однако…
Actually, the plane's already certified but-
— ФАВП выдала сертификат на N-22?
The FAA has already certified the N-22?
— Чтобы заниматься дайвингом в Мексике, никакого сертификата не требуется.
“It isn’t necessary to be certified to dive in Mexico;
– А ты не нарушишь правила, если выдашь ему сертификат? – озабоченно спросила Тереза.
“You’re not cutting any corners to get him certified, are you?”
– Ну как, есть у меня шанс получить ко вторнику сертификат? – спросил Кевин.
“Am I still going to get certified by Tuesday?” Kevin asked.
Ван Трунг, имевший сертификат на управление N-22, сидел в кресле капитана;
Van Trung, who was certified for the aircraft, sat in the captain's seat;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test