Translation for "был посвящен" to english
Был посвящен
Translation examples
Она также посвящена Всемирной конференции;
It also is dedicated to the World Conference;
24. Данное заседание будет посвящено методам.
24. This session will be dedicated to methods.
Второй этап был посвящен процедурным вопросам.
A second phase was dedicated to procedural issues.
Каждый курс будет посвящен определенной теме.
Each course will be dedicated to a particular theme.
Значительная часть текста посвящена объяснению системы, причем обширный раздел посвящен тому, как должны функционировать центральные наблюдательные органы.
Indeed, much of the text is dedicated to explaining the system, with a long subsection dedicated to how the central review bodies are supposed to function.
Проблеме интеграции мигрантов было посвящено специальное исследование.
A study was dedicated to the issue of integration of migrants.
4, этому вопросу посвящен лишь один пункт.
dedicates one single paragraph to that topic.
Третья ночь была посвящена продолжению информационно-пропагандистской работы.
A third night was dedicated to continue with the outreach.
Этот душевный медляк был посвящен всем влюбленным.
And that last smooth soul jam was dedicated to all you lovers in the crowd.
Новая структура была посвящена развитию науки, культуры и благотворительным целям, для обеспечения -
The newly formed entity was dedicated To further promote scientific, educational, And charitable purposes for the welfare -
Она была посвящена в долгосрочное исследование большой стерилизующей терапии по Эрлиху, лечения, направленного на то, чтобы убить вредные бактерии, не причинив ущерба здоровым клеткам пациента.
She was dedicated to the long-term pursuit of a therapia sterilisans magna, a treatment that manages to kill the harmful bacteria without causing any damage to a patient's healthy cells.
Ее жизнь была посвящена Богу.
Her life was dedicated to God.
Этот клуб был посвящен уродству.
This club was dedicated to deformity.
Они уже посвящены Слаолу и Лаханне.
They are already dedicated to Slaol and Lahanna.
ПОСВЯЩЕН ИСКУССТВУ И СВОБОДЕН ДЛЯ ВСЕХ
DEDICATED TO ART AND FREE TO ALL
эта книга была посвящена Толкину.
this book was dedicated to Tolkien.
Служению ей я посвящу всю свою жизнь.
To her greatness I would dedicate my life.
Я посвящу этому мое правление.
"I’ll dedicate my reign to it.
Теперь я посвящена Лаханне и только Лаханне.
I am now dedicated to Lahanna, only to Lahanna.
Кому же еще, вы думали, я посвящу ее?
Who did you think I would dedicate it to?
– Моя профессиональная жизнь посвящена Гильдии, Килашандра.
My professional life is dedicated to the Guild, Killashandra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test