Translation for "был назван" to english
Был назван
Translation examples
Таким образом, его заставили назвать такую третью страну, и он назвал Канаду.
Thus he was obliged to name a third country and named Canada.
Были названы фамилии>>.
Names were provided.
Просьба назвать их.
Please name them.
Ни один из них не назвался.
None of them identified themselves by name.
- названным агентом за или от имени перевозчика..; и
- a named agent for or on behalf of the carrier,..., and
Этот корабль был назван "Судьба"
This ship was named "Destiny"
- Которая, я считаю, была названа...
Which I believe was named...
- Он был назван другим заключенным
He was named by another prisoner.
Я был назван в его честь.
I was named after him.
Мой отец был назван скотоводом месяца.
My father was named Breeder of the Month.
Я был назван в честь дедова брата.
I was named after my grandfather's brother.
...она была названа "Последняя из последних".
...this war was named "The last of the last".
Это ужасно, что объясняет почему было названо в честь немца.
It's pretty awful, which explains why it was named after a German.
Она была названа в честь Барбары Миллисент Робертс, из Виллоуз, Висконсин.
She was named after one Barbara Millicent Roberts, from Willows, Wisconsin.
Вы знали, что это место было названо в честь бога войны?
Did you know this place was named after the god of war?
Я могу назвать их имена!
I can give you their names!
– Ты их хорошо назвал, – кивнул герцог.
"You name them well," the Duke said.
Беда только в том, что все названные г.
names! The only trouble is that all the authorities mentioned by Mr.
Я назвала его имя, но она никак не отреагировала.
I have spoken his name, but she has not responded.
и назвал он ее Тинувиэль, что значит на былом языке «соловей».
and he named her Tinúviel, that is Nightingale in the language of old.
– Ты можешь назвать имя? – У нас нет полной уверенности…
He straightened, said: "Can you name the traitor?" "We are not sure."
Мы назвали его Тедом, в честь Дориного отца! Гермиона восторженно завизжала.
We’ve named him Ted, after Dora’s father!” Hermione shrieked.
— Я не вхожу в число Хранителей Тайны и не могу никому назвать это место.
I am not the Secret-Keeper; I cannot speak the name of the place.
Он не назвал его, а имя ему было Торек-Унгол, Логово Шелоб. Оттуда смердело;
‘This is the entrance to the tunnel.’ He did not speak its name: Torech Ungol, Shelob’s Lair.
Итак, ее не только назвали, но и назвали первой.
She was not only named, she was named first.
Она назвала… Одного борова она назвала Алойлом.
She named... she named one boar Aloil.
Как бы вы его назвали?
How will you name it?
А человек, который может назвать себя, может понять, как назвать и все остальное.
And a man who can name himself can see to name other things.
he was named
Недавно одной из политических партий в Азербайджане он был назван <<человеком года>>.
Just recently he was named the "Man of the Year" by a political party in Azerbaijan.
Вы хотите, чтобы наш малыш знал о человеке, чьим именем он был назван?
Don't you want our baby to know something about the man he was named after?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test