Translation for "был канун нового года" to english
Был канун нового года
  • was new year's eve
Translation examples
was new year's eve
С полуночным боем курантов в канун Нового года человечество вступило в XXI век.
Mr. President, with the midnight striking of the bell on New Year's Eve, humankind has entered the twentyfirst century.
Как вам известно, в канун Нового года с трибуны XVIII сессии Верховного Совета Республики я выступил с заявлением, обращенным к славному таджикскому народу.
As you know, on New Year's eve I addressed the glorious Tajik people from the podium of the eighteenth session of the Supreme Council of the Republic.
Был канун Нового года, и это казалось хорошей идеей.
Well, it was New Year's Eve. It seemed like a good idea at the time.
Был канун Нового года, и я хотел его поцеловать, и мой язык примёрз к его щеке.
It was New Year's Eve, and I went to give him a kiss, and my tongue froze to his cheek.
Был канун Нового года, и Чарли был мертвецки не пьян, и он был с чумовой не шлюхой, и он решил отбелить себе очко.
It was New Year's Eve, and Charlie was super not drunk, and he was with this crazy not hooker, and he decided to have his sphincter bleached.
— Правильно, — сказала миссис Коул и налила себе еще джина. — Я это очень хорошо помню, потому что сама тогда первый год здесь работала. Был канун Нового года, холод стоял ужасный, шел снег, знаете ли. Кошмарная ночь.
“That’s right,” said Mrs. Cole, helping herself to more gin. “I remember it clear as anything, because I’d just started here myself. New Year’s Eve and bitter cold, snowing, you know. Nasty night.
Сам я слег в канун Нового года.
I succumbed myself on New Year's Eve.
Канун Нового года подошел к концу.
New Year’s Eve was almost gone.
А еще потому, что это канун Нового года, Саммер.
And because it was New Year's Eve, Summer.
Канун Нового года получится что надо.
It’s gonna be one great New Year’s Eve.”
– Завтра – канун Нового года. – Я знаю.
“It’s New Year’s Eve.” “I know.
Маршалл взял его в канун Нового года.
Marshall signed it out on New Year's Eve.
В канун Нового года шел сильный снег.
On New Year's Eve it snowed heavily.
То ли у темняков был канун Нового года, то ли еще какой праздничек.
It was probably just darkling New Year’s Eve or something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test