Translation for "был и общался" to english
Был и общался
Translation examples
Я не мог больше общаться со своим отцом.
I could no longer talk to Father.
Мы собираемся за столом и обедаем и общаемся в семейном кругу>>.
We sit around the table to eat and talk together as a family.
Кроме того, было весьма трудно заставить эти системы "общаться" друг с другом.
Also it was hard to have these systems `talk' to each other.
Она начала разговаривать и общаться и теперь ходит и научилась читать и писать.
She has begun to talk and socialize and now walks and has learned to read and write.
Кроме того, они в течение весьма длительного времени лишаются возможности общаться со своими семьями.
In addition, they are prevented for very protracted periods of time from talking with their families.
Он свободно высказывает свое мнение, свободно общается с другими людьми при нашем <<черном>> правительстве.
He talks freely, associates freely under our black Government.
Для этого также необходимо, чтобы посредник был в состоянии общаться со всеми субъектами, имеющими отношение к урегулированию конфликта.
This also requires that the mediator is able to talk with all actors relevant to resolving the conflict.
В этих центрах молодежь может ставить спектакли, общаться друг с другом или путешествовать по сети Интернет.
In those centres, young people can put on plays, talk to one another and explore the Internet.
Кроме того, может ли арестованный общаться с адвокатом и ходатайствовать об освидетельствовании врачом по своему выбору?
He wondered, too, whether a person under arrest could talk with a lawyer and ask to be examined by a doctor of his own choosing.
Судебные власти подвергли критике адвокатов за то, что они общались с прессой и тем самым нарушили кодекс чести и профессиональную этику.
The judiciary has criticized lawyers for violating their code of conduct and professional ethics by talking to the press.
Дядюшка не может общаться со своим ментатом без споров.
My uncle cannot talk to his Mental without arguing.
Впрочем, отец всегда общается с высшими чинами Министерства… возможно, твой отец занимает слишком незначительную должность, чтобы его посвящали в подобные вещи, Уизли… да… скорее всего, они просто не обсуждают серьезных дел в его присутствии…
But then, Father’s always associated with the top people at the Ministry… Maybe your father’s too junior to know about it, Weasley… yes… they probably don’t talk about important stuff in front of him…”
— Вы все еще с ним не общаетесь?
You're still not talking?
— Вот с ней и общайтесь.
Then go talk to her.
– Мы почти не общались.
We talked briefly.
– Я с ним еще не общался.
“Haven’t talked to him yet.
Ведь вы общаетесь с ним? — Нет.
Do you talk to him?" "No.
Да и до этого мы почти не общались.
Before that, we'd talk once in a while.
Ты так много общалась.
You did so much talking.
— Ты с ней общаешься?
“Have you talked to her lately?”
– Ну и что, что мы иногда общаемся?
So what if we talk sometimes?
Вы общаетесь с убийцами?
You talk to murderers?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test