Translation for "бхаван" to english
Бхаван
Translation examples
- Ассоциированный сотрудник Бародского университета, Бомбейского университета и "Бхаратийа Видийа Бхаван"
— Associated with Baroda University, Bombay University and the Bharatiya Vidya Bhavan
День Устава Организации Объединенных Наций отмечался 26 июня 2006 года в Годредж-Бхаван, Мумбаи.
On 26 June 2006, United Nations Charter Day was observed at Godrej Bhavan, Mumbai.
В день Организации Объединенных Наций 24 октября 2007 года во дворце Радж-Бхаван, Мумбаи, Индия, состоялся показ фильма о создании Организации Объединенных Наций.
On United Nations Day on 24 October 2007, a film was screened on the Emergence of the United Nations at Raj Bhavan, Mumbia, India.
Был почетным гостем на мероприятии, проведенном 21 октября 2004 года, накануне Дня Организации Объединенных Наций, в зале <<Дурбар>> во дворце Радж-Бхаван в Мумбаи.
He was the chief guest at the function organized on the eve of United Nations Day on 21 October 2004 at Durbar Hall, Raj Bhavan, Mumbai.
Почетным гостем был судья Высокого суда Мумбаи. 31 октября 2006 года в зале Радж-Бхаван-Дурба, Индия, состоялось празднование Дня Организации Объединенных Наций.
Chief Guest was a Mumbai High Court Judge. On 31 October 2006 - United Nations Day was observed at Raj Bhavan Durba Hall, India.
719. Учрежденная в 1956 году национальная программа "Бал Бхаван" также способствует развитию творчества среди детей в возрасте от 5 до 16 лет, особенно из уязвимых слоев общества.
719. National Bal Bhavan established in 1956 also contributes to enhance creativity amongst children in the age group of 5-16 years especially from the weaker sections of the society.
17. Специальный докладчик обсуждал с представителями различных кругов положение меньшинств, официально признаваемых правительством Индии Уведомление правительства Индии, министерство благосостояния, Шастри Бхаван, Дели, от 23 октября 1993 года S.O.NO.816 (E).
17. The Special Rapporteur had talks with various persons about the situation of the minorities officially recognized by the Indian Government Government of India, Ministry of Welfare, Shastri Bhavan, New Delhi, dated 23 October 1993, Notification: S.O.NO.816 (E).
Участники Национального конгресса <<Всеобщий мир и свобода от насилия>>, организованного Всемирной организацией <<Бхаратийя Видия Бхаван>> и организацией <<Ганди Смрити и Даршан Самити>>, глубоко обеспокоены снижением авторитета Организации Объединенных Наций, прежде всего в вопросах поддержания международного мира и безопасности, и применением односторонних вооруженных действий.
The National Convention dedicated to World Peace and Non-Violence, organized by Bharatiya Vidya Bhavan Worldwide and Gandhi Smriti and Darshan Samiti is deeply distressed at the erosion of the authority of the United Nations, particularly in the area of maintenance of international peace and security, and at the resort to unilateral armed conflicts.
Апрель 2005 года - празднование Всемирного дня здоровья, темой которого в том году было "Мать и дитя", празднование Дня Устава Организации Объединенных Наций. 60-я годовщина Организации Объединенных Наций отмечалась 26 октября 2005 года во дворце Радж-Бхаван, Мумбаи.
14. MUNA observed in Mumbai, India the following programs in which our NGO members participated: April 2005-World Health Day, on the theme of the year "Mother and Child", United Nations Charter Day celebration, the 60th Anniversary of the United Nations on 26 October, 2005 at Raj Bhavan, Mumbai.
Проехав по Чоурингхи, мы свернули направо перед Радж-Бхаван – старым Домом правительства – и дальше проследовали по улице Дхарамтала.
Moving down Chowringhee, we made a right turn in front of Raj Bhavan — the old Government House — and drove south on Dharamtala Street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test