Translation for "бумажно-белый" to english
Бумажно-белый
Similar context phrases
Translation examples
Его бумажно-белое лицо выглядело скорее раскаивающимся, чем трагичным.
His paper-white face looked more regretful than tragic.
Бумажно-белая кожа разгладилась, в глазах появился покой.
The paper-white skin relaxed into calm lines and his eyes were calm.
Отметины клыков на бумажно-белой коже, хрупкость покрытого росой обнаженного тела.
The fang marks, the paper-white skin, the fragility of his nude body covered with dew.
Их бумажно-белая морщинистая рябая кожа свободно свисала с мощных мускулов и толстой плоти.
Their skins are paper-white and wrinkled, hanging loosely from the powerful muscles and the thick underflesh;
— Не так, как я, — улыбнувшись, ответил Аборсен. Его бумажно-белое лицо пошло морщинами и в улыбке обнажились ровные белые зубы. — И я утверждаю, что ребенок еще не умер.
“Not as I do,” replied Abhorsen, smiling so his paper-white face crinkled at the corners and drew back from his equally white teeth. “And I say the child is not yet dead.”
Когда до него дошёл смысл сказанного Сюзанной, он неосознанно посмотрел на бумажно-белое лицо раненной женщины, мягкие коричневые завитки вокруг ее лица, рассыпанные в беспорядке.
Then Susanna’s meaning kicked in and he saw the wounded woman’s unconscious, paper-white face, saw the froth of soft brown curls around her face, and everything tilted out of kilter.
Впервые на памяти бумажно-белое лицо âme damnée[10] Андрея Дуннана выразило некое чувство, но был ли это страх, потрясение, ненависть, гнев или их смесь, Траск не мог бы определить. — Траск!
For once, the paper-white face of Andray Dunnan's ame damnee showed expression, but whether it was fear, surprise, shock, hatred, anger, or what combination of them, Trask could no more than guess. "Trask!
То, что издали казалось мусором, на самом деле было упавшим бумажно-белым цветком, или флюоресцирующим оранжевым грибом, формой напоминающим пластиковые ушные затычки, или покрытой капельками росы паутиной, похожей на обрывок целлофана.
What looked from a distance like litter would turn out to be a fallen paper-white blossom, or fluorescent orange fungi shaped like industrial earplugs, or a dew-covered spiderweb imitating a scrap of cellophane.
Свадебные кортежи провожали своих королев с супругами, они поднимались в туманный воздух, помахивая хрупкими бумажно-белыми крылышками, и улетали вдаль. Большинство гибло в пустыне, но некоторые выживали и присоединялись к другим семействам летающих муравьев.
At the entrance to each burrow a cluster of other ants were assembled, the wedding party to see off the breeding queens and their consorts as they lifted into the foggy air on paper-white wings, fluttering off, most of them to die in the desert, but a very few of them to survive and found new colonies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test