Translation for "будет тормозящим" to english
Будет тормозящим
  • will be inhibitory
  • is retarding
Translation examples
will be inhibitory
Если вещество или препарат оказывают тормозящее действие на активность микроорганизмов, то должно быть указано возможное воздействие их на очистные сооружения.
Where the substance or preparation has inhibitory effects on the activity of micro-organisms, the possible impact on sewage treatment plants should be mentioned.
Однако было показано, что структурно связанные с ними СЦХП (среднецепные парафины; C14-C17 с 52-процентным хлорированием) характеризуются весьма конкретным тормозящим воздействием на систему свёртывания крови крыс, которое проявляется на уязвимых этапах жизни при рождении и после него в форме обильных кровотечений, приводящих к гибели крысят и самок (IRDC, 1985).
However, the structurally related MCCPs (medium-chain length paraffin; C14-C17 52% chlorination) has been shown to exert a very specific inhibitory effect on the blood clotting system in rats, which is manifested at the sensitive life-stages at and after birth as severe haemorrhaging, leading to mortality both in pups and the dams (IRDC, 1985).
Крис Хоенвельд, увидев, что творится в пробирке, задумался, нужен он здесь или нет. К тому же хокфусин, кажется, оказывает тормозящий эффект на секрецию желез, вырабатывающих эти гормоны.
even Chris Hoenveld, he’s seen it happen in a test tube, and he has to believe it whether he wants to or not. It appears that hokfusine also has an inhibitory effect on the glands secreting NFM p .
is retarding
Быстрый рост населения является главным фактором, тормозящим экономический рост, лишь в отдельных странах.
In few of those countries is rapid population growth the main contributing factor retarding economic growth.
Одной из функций Министерства является также видоизменение укоренившихся в культуре подходов, взглядов и практики, тормозящих социальный прогресс.
Inducing changes in cultural attitude beliefs and practices retarding social progress, is also one of the duties vested in the Ministry.
Государствам, ядерным оружием не обладающим, трудно поверить, что пять десятилетий опоры на ядерные вооружения не могли не иметь тормозящего эффекта.
The non-nuclear-weapon States find it hard to believe that five decades of reliance upon nuclear weaponry cannot but have a retarding effect.
Первым из них является анализатор тормозящего потенциала, состоящий из двух плоскостных детекторов для измерения параметров плазмы и исследования энергетической структуры экваториальной ионосферы.
The first is the retarding potential analyser, consisting of two planar detectors to measure plasma parameters and to investigate the energetic structure of the equatorial ionosphere.
В 1996 году был запущен спутник SROSS - C2 (из расширенной серии спутников "Рохини"), на борту которого установлен детектор всплесков гамма - излучения и анализатор тормозящего потенциала.
India has flown gamma ray and retarding potential analyser payloads on its Stretched Rohini Satellite Series-C2 (SROSS-C2) satellite launched in 1996.
Оборудование для исследования всплесков гамма-излучения и анализатор тормозящего потенциала, установленные на борту спутника SROSS-C2, выведенного на орбиту в 1994 году, по-прежнему позволяют получать ученым ценные данные.
The gamma-ray burst experiment payload and the retarding potential analyser payload on board SROSS-C2 satellite, launched in 1994, continues to provide valuable data to the scientists.
Благодаря рентгеноастрономическим приборам, установленным на борту спутника IRS-P3, а также детектору всплесков гамма-излучения и анализатору тормозящего потенциала, установленным на борту спутника SROSS (из серии спутников "Стретчт Рохини"), ученые имеют возможность получать ценные данные.
The X-ray astronomy payload on board IRS-P3 and the gamma-ray burst detector and retarding potential analyser on board SROSS (Stretched Rohini Satellite Series)-C2 satellite are providing valuable data to the scientists.
II К осуществлению плана своей операции мисс Марпл приступила методично и с должной поправкой на такой фактор, как Рождество, определенно тормозящий ход событий.
II Miss Marple set about her plan of campaign methodically and making due allowance for the Christmas season which was a definitely retarding factor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test