Translation examples
Она была безвольно-податливой, но он уловил медленное биение сердца: бинду-остановка.
She was limp beneath his hands, but he detected a slow heartbeat.
Соорудил волшебные носилки и уложил на них безвольные тела Гарри, Гермионы и Блэка.
He was conjuring stretchers and lifting the limp forms of Harry, Hermione, and Black onto them.
Дамблдор наклонился над безвольно лежащим Грюмом, запустил руку в карман его мантии и вытащил оттуда фляжку и связку ключей. Обернувшись к профессору Макгонагалл и Снеггу, он сказал:
Dumbledore bent down over Moody’s limp form and put a hand inside his robes. He pulled out Moody’s hip flask and a set of keys on a ring. Then he turned to Professors McGonagall and Snape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test