Translation for "бравые солдаты" to english
Бравые солдаты
Translation examples
Только посмотрите на этого бравого солдата!
Look at that brave soldier!
Он выглядит как бравый солдат!
Oh, don't you look every bit the brave soldier!
Теперь наши бравые солдаты Входят в корабль пришельца.
Now our brave soldiers are entering the alien spaceship.
Он бравый солдат, у него крест "За боевые залуги".
He was a brave soldier, he won the silver war badge.
Смерти бравых солдат отзываются в наших сердцах болью.
Our hearts are heavy with the pain for the loss of our brave soldiers,
Я лично позвонил в наш совет ветеранов и наши местные члены конгресса сделают больше для защиты наших бравых солдат, которым посчастливилось вернуться домой живыми с поля битвы
I personally call on our veterans administration and our local members of congress to do more to safeguard our brave soldiers lucky enough to return alive from the field of battle.
Надо накормить наших бравых солдат.
Got to keep those brave soldiers fed.
Потому что в ад попадают и почтенные верующие и добрые рыцари, убитые на турнире или в великой битве, бравые солдаты и благородные господа.
For to Hell go the fine churchmen, and the fine knights, killed in the tourney or in some grand war, the brave soldiers and the gallant gentlemen.
the good soldier
Гавайи Пять-0 6 сезон 15 серия Бравый Солдат
♪ Hawaii Five-O 6x15 ♪ Ke Koa Lokomaika'i (The Good Soldier) Original Air Date on February 19, 2016
Мы не насилуем, как это делают бравые солдаты.
We do not rape as good soldiers do.
Он теперь на небесах, где в конечном итоге обретают покой все бравые солдаты и полицейские и все настоящие мужчины, честно исполняющие свой долг. – Что такое долг?
He’s in heaven now, where all the good soldiers and policemen and men who do their duty have to go eventually.” “What’s duty?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test